Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他什么那么伤心。
triste; angustiado; afligido; con el corazón herido
西 语 助 手Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他什么那么伤心。
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我的时候我真的很伤心。
No estés tan fúnebre , que al fin y al cabo no ha pasado nada.
你不用那么伤心,毕竟什么也没有发生。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让他伤心,他什么不知道最好。
Mis amigos me animan cuando estoy triste.
我伤心的时候,我的朋友会鼓励我。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼里的那只狮来很伤心。
Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.
他非常伤心难过,以至于要去医生。
Es doloroso ver a un hombre honrado morir en la miseria.
到一个老在贫困中死去让感到伤心。
Me dejó muy amargo aquella respuesta.
那个回答使我很伤心.
Todo el mundo lamenta mucho la muerte de este actor famoso.
所有这个著名演员的去世而伤心惋惜。
Está triste porque perdió el trabajo.
他很伤心,因他失去了工作。
Todos están tristes en los funerales.
所有在葬礼上很伤心。
María está triste.
María很伤心。
Cuando estaba triste necesitaba consolación.
当他伤心时需要安慰。
Esta niña está triste.
这个小女孩很伤心。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分的恐怖活动以及死亡事件、令伤心的事件和不幸事件的不断增多,只会拖延多国部队任务的完成。
Lamentablemente, nos da la impresión de que, con excesiva frecuencia, cuando presentamos estos informes orales al Consejo tenemos que empezar por lamentar las pérdidas ocasionadas por nuevos atroces actos de terrorismo.
令伤心的是,现在通常情况是,在我们向安理会做简报时,我们不得不首先对恐怖主义的新的十恶不赦的行径所造成的损失表示痛惜。
El atentado terrorista cometido hace sólo 10 días en el centro comercial de Netanya expresa la triste verdad que subyace a la plétora de actividades terroristas: éstas ponen en peligro no sólo las vidas de ciudadanos israelíes, sino también de palestinos inocentes, de los nuevos dirigentes de Palestina, del plan de retirada y de todo el proceso de paz.
十天前在内塔尼亚大型购物中心发生的恐怖攻击行动证明了大量恐怖攻击行动背后令伤心的真相:恐怖攻击行动不仅危及以色列公民的生命,而且危及无辜巴勒斯坦的生命,危及新的巴勒斯坦领导阶层、脱离接触计划和整个和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。