De ese total, 19,3% se toman cierto tiempo libre y 14,7% son hospitalizados.
其19.3%的
暂停工作;14.7% 的
院治疗。
hospitalizarse
De ese total, 19,3% se toman cierto tiempo libre y 14,7% son hospitalizados.
其19.3%的
暂停工作;14.7% 的
院治疗。
Se informó de que por lo menos 751 personas resultaron afectadas, de las cuales 45 debieron ser hospitalizadas.
据报,至少751受感染,其
45
院。
Permaneció en el hospital durante once días bajo vigilancia médica y recibió visitas vigiladas de su familia.
申诉在有
看管的情况下只
院11天,家
来访也受到控制。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生心
法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期
院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般院病
来说,孕妇吃的比较好。
Una vez encarcelado, el autor tuvo un grave ataque de asma que obligó a hospitalizarlo en una sala de terapia intensiva.
3 在他被监禁之后,他患上了严的哮喘,致使他必须
院,在
病房接受护理。
Un 19,6% se toma cierto tiempo libre, un 15% es internado en un hospital y un 16,8% no recibe tratamiento alguno.
其次是暂停工作的(占19.6%);再其次是
院治疗的
(占15%);另有16.8% 的
没有经过任何治疗。
El experto sugería, no obstante, un tratamiento ambulatorio, ya que el estado de salud mental de la autora había empeorado en el hospital.
然而,由于院期间申诉
的精神健康恶化,这位专家建议,让她接受门诊治疗。
Para casos graves, se ofrece tratamiento médico y hospitalario fuera de la isla, en Guam, Hawai o el territorio continental de los Estados Unidos37.
对病号,还提供岛外治疗,包括到关岛、夏威夷或美国
土
院。
El Comité consideró también que la hermana de la autora no podía ofrecer dicha asistencia o representación, ya que había solicitado personalmente el internamiento.
委员会还认,提交
的姊妹不能提供这种援助或进行代理,因
身已首先要求发出
院命令。
Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.
此外,孕妇提供
院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产
心,156个附属区
心医院的助产室。
La cuestión del estado mental del Sr. Zhurin también fue investigada a fondo, incluso mediante una prueba psiquiátrica en régimen ambulatorio que mostró que estaba en su sano juicio.
Zhurin先生的心理状态问题也经过彻底调查,包括在进行了彻底的院病
心理测验以后认定他心理正常。
Las mujeres tienen derecho al seguro de maternidad, que incluye un subsidio para hospitalización, una subvención de maternidad, una prestación de nacimiento y una prestación de licencia de maternidad.
妇女有权享有孕妇保险,包括院补贴、怀孕补贴、生产津贴和产假津贴。
Durante el período sobre el que se informa, un total de 57.882 pacientes se beneficiaron de los planes de hospitalización asistida del Organismo, y utilizaron más de 148.535 días de hospital.
在报告所述期间,共有57 882个病
从工程处援助的
院计划
获益,使用了148 535余个
院日。
El paludismo supone el 47% de las muertes hospitalarias de niños menores de 5 años y el 40% de las muertes de quienes reciben tratamiento en centros de atención primaria de salud.
患疟疾的五岁以下儿童占院死亡率47%,占初级保健
心医治的患者死亡率40%。
En cuanto a las trabajadoras lesionadas, un 51,5% consulta a un médico o a otros profesionales de la medicina, un 15,4% se toma algún tiempo libre y un 9,9% se interna en un hospital.
在受伤的女工当, 51.5% 看过医生或其他医务专业
员;15.4% 的
暂停工作;9.9%的
院治疗。
Además de la información presentada en el anterior informe sobre el tratamiento y cuidado de enfermos de SIDA, cabe mencionar la atención que reciben estos pacientes en hospitales, cuando ese tratamiento está clínicamente indicado.
上次报告已经提供有关艾滋病患者的诊疗信息,这里还应提及的是,只要临床治疗需要,艾滋病患者都能享受院治疗的待遇。
En la actualidad el proyecto del UNICEF sobre los "Hospitales, amigos de los niños" se encuentra en la fase de tratar de facilitar educación a los niños enfermos crónicos que pasan más tiempo en el hospital.
目前,儿童基金会的项目“医院――儿童的朋友”正在执行阶段,试图长期
院的慢性病儿童提供教育。
El Organismo aplica criterios estrictos de remisión, mantiene un sistema de participación de los refugiados en el pago y supervisa la utilización de los servicios, además de vigilar las tendencias de morbilidad de los pacientes internados.
工程处实行严格的转诊标准,坚持难民共同分担费用的制度,并监测院病
使用服务的情况和病情发展趋势。
La asistencia médica comprende la atención de médicos generalistas, la atención especializada en hospitales, la provisión de medicamentos esenciales, la hospitalización en casos de necesidad (incluidos el embarazo y el parto) y la atención prenatal y puerperal.
保健护理包括一般医疗从业者的护理、医院的专业护理、基医药供应,以及必要时的
院治疗,其
包括孕期、产期、产前和产后各种情况下的护理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。