Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
复项目估计将造福50 000多人。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
www.francochinois.com 版 权 所 有Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,复学校是个关键优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和道院遭到毁坏或无法复破坏。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要复住所将有25%获得重建或缮。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好复。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档复工作从来没有被视为是项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童金会计划复500所学校,培训3,000名教师,并提临时帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档已经被洗掉,但是正在采取措施,复删掉数据,步审查。
Rehabilitación de viviendas
复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要缮或重建房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经复居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方协助复难民营础设施,翻了工程处设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其础设施亦未全部复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只复了402所房屋,协助复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急需要包括饮水、食品和药品,以及建和复住房住所援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这暴君及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地复和重新建立政府体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促灌溉所举办Duduble(“中国”)运河复项目取得很大展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认复房屋得到官方支助,尽管有些人说行政部门为他们提了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭缮148所住房工作正在行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织行迫切需要改革商定共同行动,并赋予它个经过复宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。