El río se desbordó por los campos.
河水泛滥,淹没。
tierra agrícola
www.francochinois.com 版 权 所 有El río se desbordó por los campos.
河水泛滥,淹没。
El campo está sediento este año.
今年这块缺水。
El campo tiene sed.
这块缺水。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
继续被分得支离破在缩小。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的地占全部面积的68%,而比率为32%。
El proyecto de Ley de tierras de cultivo fue aprobado en primera lectura por la Asamblea.
议会一读批准了法草案。
La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.
以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃。
En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.
第二,今年春季的好天气增加了里的生产力。
El distrito de Jebrail abarca una zona de unos 1.050 kilómetros cuadrados de colinas suaves y campos.
杰布拉伊尔区面积1 050平方公里,是延绵起伏的地和。
Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.
但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种。
La economía del país es predominantemente agrícola: hay una red de canales que riegan la mayor parte de las tierras cultivadas.
这个国家的经济以业为主,灌渠网络惠及大部分。
Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.
学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和被投毒。
Por consiguiente, la adopción de la agricultura de conservación contribuye a transformar las tierras agrícolas que pasan de fuentes netas a sumideros netos de carbono.
因此,实行保护性业有助于将净碳源转化为净碳汇。
La inseguridad alimentaria se produce cuando la población no puede acceder a sus tierras de labranza por el temor a los ataques de la milicia.
由于担心民兵的攻击,当地居民无法进入他们的,使得食物无保障。
La administración local incluye también las mejores tierras agrícolas, entre las que se cuentan numerosos cultivos de estupefacientes en tierras arrebatadas a los agricultores locales.
这一地区肥沃,还有强占当地民土地开辟的无数个“毒品场”。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的示范。
Durante el período comprendido en el informe las fuerzas ocupantes destruyeron una parte sustancial de la infraestructura, viviendas y tierra agrícola del territorio palestino ocupado.
在报告所述期间,占领部队摧毁了被占领巴勒斯坦领土上很大一部分基础设施、住所和。
Cada una de las aldeas está representada por un consejo de aldea, presidido por el alcalde, que está a cargo de la aldea y sus granjas.
每个村设有村民委员会,由村长领导,掌管村务和。
Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.
以色列占领军继续在被占领的巴勒斯坦摧毁其工业设施以及数千公顷的,而开发这些需要几十年的时间。
Se expresó la preocupación de que esas 6.000 personas pudiesen tener dificultades debido a posible competencia con comunidades vecinas en relación con las tierras cultivables y los recursos hídricos.
人们表示关切,因为这6 000人可能会因为与周围社区争用和水资源而面临困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。