Ayer llegué a Shanghai a las cuatro de la madrugada.
昨天我凌晨4点到了上海。
madrugada
www.francochinois.com 版 权 所 有Ayer llegué a Shanghai a las cuatro de la madrugada.
昨天我凌晨4点到了上海。
La hincha murió por la madrugada en un hospital.
凌晨时候一位粉丝在医院死去。
Eran las dos de la madrugada.
现在是凌晨两点。
La aldea fue atacada en torno a las 4.00 horas.
凌晨四点,村遭到袭击。
A las 3.00 horas fue dada de alta del hospital a causa de las presiones de la Fiscalía General.
第二天凌晨3点,迫于总检察长办公室压力,她从医院出来,后被送往内政部不同部门。
Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.
对村庄进行反复攻击效果以及攻击方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武机在空中盘旋,以及经常轰炸,目是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。
El Gobierno no ha objetado que a los acusados se les ha presentado en el momento en que se hizo el allanamiento de sus domicilios y su detención, a tempranas horas de la mañana, en un gran operativo de prensa, como culpables de los hechos de los que han sido acusados.
国政府没有否认凌晨时分被告家遭到突然搜捕,以及被告被逮捕时,在大规模舆论报导中他们被形容为犯有所指控罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。