En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.
在一份时限未定劳动合同里,终止日期没有被指明。
En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.
在一份时限未定劳动合同里,终止日期没有被指明。
Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.
他是义务劳动大军中一员.
Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.
我们文学艺术是为劳动人民服务
。
Las faenas del campo son muy duras.
田里劳动是艰苦。
Las mujeres representan el 60% de los 550 millones de trabajadores pobres del mundo.
在全世界5.5亿贫穷劳动者中,妇女占60%。
Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.
在有害和危险劳动件
工作
妇女人数减少。
La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.
削减公共支出也导致妇女无酬劳动增加。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民利
强迫劳动。
Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.
它仍然是零散,
能实现劳动力
流动。
Las mujeres emplean diferentes estrategias para compensar la pérdida de mano de obra.
妇女采取同
策略来弥补损失
劳动力。
La encuesta que llevó a cabo la Inspección General de Trabajo proporciona valiosa información macroeconómica.
劳动检查团开查在宏观一级提供了有价值
信息。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
仅是教育精英在劳动力市场
正规部门寻求报酬较高
工作,而只有中等教育程度
人也希望找到这种好机会。
Las tasas de participación de la mujer en la fuerza de trabajo han aumentado.
妇女加入劳动队伍比率增加了。
En cuanto a la legislación de Gambia sobre trabajo y empleo, es ciertamente necesario revisarla.
毫无疑问,必须对冈比亚劳动和就业立法进行审查。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
La supervisión de la aplicación del Código del Trabajo en las empresas no es efectiva.
各企业并未有效地监督《劳动法》执行情况。
El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.
光靠经济增长并能完全消除贫穷,对于发
中国家而言,至关重要
是建立有效
劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业
足
问题。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖所有职工中
72%。
En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.
与邻国相比,叙利亚劳动力价格低廉。
Atendiendo a este espíritu y letra, la ley reglamentaria en materia laboral reconoce este derecho.
管辖劳动问题法律在字面和精神上都承认这项权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。