Esta transferencia de tecnología podría ser Norte-Sur y Sur-Sur.
技术转让可以北对,也可以对。
Sur
www.eudic.net 版 权 所 有Esta transferencia de tecnología podría ser Norte-Sur y Sur-Sur.
技术转让可以北对,也可以对。
Los albaricoques se cultivan en el sur del país.
杏树种植在这个国家地区。
La veleta se orienta en dirección norte
风向标指着。
El ejército del sur resistió heroicamente.
集军进行了英勇抵抗。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国新总部一定要建立在。
Con todo, el desempeño en el Sur ha sido desigual.
但,整个在业绩上参差不齐。
Afectan indiscriminadamente al pobre en el Sur y al rico en el Norte.
它们不分青红皂白地波及穷国和北富国。
Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.
发达国家也看到了外国直接投资潜力。
El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.
与达成《和平协定》强调并且确定了这些权力。
También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.
我们也很高兴为发展和人道主义援助基金捐款。
Ocho sospechosos fueron detenidos en el norte, pero todas las pruebas quedaron en el sur.
八名嫌疑人在北被捕,但所有证据都留在。
Han emigrado al sur.
他们移民到。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北”和“”妇女之间一致。
Siete de las 50 ETN más importantes del Sur son sudafricanas (WIR04).
在跨国公司50强中有7强非公司(WIR04)。
Estos principios son universales; no son orientales, occidentales, del sur o del norte.
这些原则普遍;它们不东、西、或北。
Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.
这些由政府武装穆斯林还袭击来自流离失所者。
A las 13.00 horas de ese día, soldados de infantería atacaron la aldea desde el suroeste.
那一天13时,徒步士兵从该村庄西发动了攻击。
En el sur la transición afectará a ciertos elementos que se encuentran ahora en el centro de poder.
在,过渡工作将影响到目前处在权力中心某些人员。
Permítaseme señalar también que esa propuesta permitiría que los países del Sur pasaran a ser miembros permanentes.
也请允许我指出,这项建议将使国家能够成为常任成员。
Conforme a lo dispuesto por MERCOSUR, el Gobierno de Paraguay estableció la Administración Nacional de Navegación y Puertos.
按照市场要求,巴拉圭政府设立了国家航运和港口管理局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。