Tengo horror a las personas pedantes.
我迂腐的人。
sentir repugnancia; detestar
欧 路 软 件Tengo horror a las personas pedantes.
我迂腐的人。
De hecho, podría decirse que hubo un consenso indiscutible en la aversión al creciente unilateralismo actual.
确实可以认为,当今甚嚣尘上的单边主义是一项无可争辩的共识。
El salvajismo y la brutalidad de la segunda guerra mundial tuvieron una magnitud verdaderamente épica, y demostraron a todo el mundo la inutilidad y el horror de la lucha de naciones contra naciones, de hermanos contra hermanos.
第二大战的野蛮残酷程度确实非常惨烈,它向全表明,国与国兄弟与兄弟之间的彼此厮杀毫无意义,令人。
Tres cuartas partes de la población estonia considera que visitar prostíbulos es una actividad aceptable que tiene un efecto estabilizador sobre la familia, y que se justifica en razón de la mayor intensidad de las necesidades sexuales de los hombres y la actitud fría y reacia de sus esposas.
四分之三的爱尼亚人将去妓院嫖妓看作是可以理解的活动,具有稳定家庭的作用,并认为由于男子的性需求更大、而他们的妻子对性持冷淡态度,因此这种行为是合理的。
Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.
任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉美国的新闻采访时(最近一仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。