Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须是可靠的”。
Al respecto no se dispone de datos fidedignos.
在这个问题上尚无可靠的数据可用。
No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.
陷在贫困之中的少数繁荣是不可靠的。
Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.
然而,派团没有可靠的账龄分析。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。
Dichos sistemas permiten generar estadísticas actualizadas y fiables.
此种度亦可用于发可靠的统计数字。
Hizo llegar las octavillas a manos de los obreros por intermedio de un camarada muy seguro.
通过一位极为可靠的同志把传单到工人手里.
La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.
缺乏可靠的电力供应是严重索沃发展的一个因素。
Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.
我们必须维持一个生气勃勃和可靠的不扩散条机。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.
但是,这些业务是在不可靠的安全和政治环境中开展的。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会的决定应该以可靠的信息为基础。
Para otros, sin embargo, las estadísticas fidedignas no son una prioridad.
但也有一些机构显然把可靠的统计当作优先程度较低的事项。
Corresponde a los Estados establecer estructuras reglamentarias que apoyen regímenes nacionales creíbles de seguridad nuclear.
各国责无旁贷,必须建立管性基础设施,以支持可靠的国家核安全度。
Sin embargo, en el informe del Secretario General no se indican claramente medios fiables de aplicación.
然而,秘书长的报告没有清楚谈到可靠的实施手段。
Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.
应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。
Lo que antecede subraya la urgente necesidad de formar una administración pública cualificada y digna de confianza.
这一点突出了建立合格而可靠的公务员度的迫切性。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。