Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表哀悼。
rendir pésame; expresar condolencia
欧 路 软 件版 权 所 有Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属孟加拉国当局表哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表我最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎嫩)首先向坦人民对其当选主席的逝世表哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民政府,表深切的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府人民表我们的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表我国的深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我们其家属与国人一起表哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表我们的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我们要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我们对丧生者表哀悼,并向受害者家属表最深切的慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我们借此机会向受害人家属再次表哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度基坦政府表哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府人民感谢所有表达哀悼的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表哀悼,并向痛失亲人的家属表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。