En el mismo contexto, en el informe se hace referencia al plan de acción de cinco puntos del Secretario General destinado a prevenir el genocidio.
情况下,报告提到了秘书长关于防止灭绝种族
5点行动计划。
bajo las circunstancias similares
www.eudic.net 版 权 所 有En el mismo contexto, en el informe se hace referencia al plan de acción de cinco puntos del Secretario General destinado a prevenir el genocidio.
情况下,报告提到了秘书长关于防止灭绝种族
5点行动计划。
Del mismo modo, en algunos casos los países registran una reducción de la relación de intercambio a pesar del aumento de la actividad económica general.
,
一些情况下国家发现尽管全面经济
动扩大,但贸易条件恶化了。
La discriminación directa basada en el género se produce cuando una persona recibe trato menos favorable en razón del género que el que recibe, ha recibido o recibiría otra persona en una situación comparable.
如一个人因性别理由,
情况下受到不如他人
待遇,那么就发生了直接歧视。
El término “actividad ineficaz” se refiere a una actividad que ya no tiene el efecto esperado: por ejemplo, se ha dejado de publicar la versión impresa de “Imagen y Realidad: preguntas y respuestas sobre las Naciones Unidas”, porque el sitio web de las Naciones Unidas puede actualizarse y modificarse más fácilmente y llegar a un público mucho más amplio; del mismo modo, en algunas situaciones un taller puede ser más eficaz que la publicación de directrices e instrucciones.
没有实效动,是指已不再有预期效
动,如《形象与现实:联合国知识问答》印刷版已终止,因为联合国主页可以不断更新,改动比较容易,受众人数也更多;
,
某些情况下,开办讲习班,效
可能比印发准则和说明好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。