La chaqueta me ata para trabajar,voy a quitármela.
件外衣妨
我干活, 我
就脱了它。
impedir; estorbar; implicar
La chaqueta me ata para trabajar,voy a quitármela.
件外衣妨
我干活, 我
就脱了它。
No te vayas porque no estorbas.
你别走你没妨到我。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
情况妨
了相关法律的执行。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数程序问
妨
警察有效执行职务。
No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.
但是仍然存在信任不足问,妨
政治解决。
¿Constituiría eso un impedimento para que firmaran la convención?
是否构成妨
其签署公约的一个障
?
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
形式可能妨
其他当事人正当期望的实现。
Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.
没有妨
项目
批准,令我们感到高兴。
Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.
各政治分歧妨
着就一些关键问
进展。
Primero, las amenazas contra la seguridad de las mujeres les impiden ser protagonistas.
第一,对妇女安全的威胁妨妇女成为行动者。
Todos convinieron en que esa decisión creaba un impedimento para la movilidad entre organismos.
人们普遍同意,样的决定妨
机构间的调动。
Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.
她想知道是哪些因素妨妇女晋升到高级职位。
El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.
共有70%的新公司潜在投标因土地问而受到妨
。
Esto ha tenido graves repercusiones en la prestación de la asistencia humanitaria en la zona.
情况明显妨
了在该地区运送人道主义援助物品。
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见决不能妨寻求政治解决的努力。
Los incentivos perniciosos, como los subsidios para promover el crecimiento económico, pueden desalentar la conservación.
扭曲性激励,比如补贴以促进经济增长,可能妨养护。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为的妨。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨我国关于否决权问
的历史性立场。
Como los miembros han podido comprobar, eso perturba el desarrollo ordenado de la sesión.
正如成员们注意到的那样,妨
了会议进展的秩序。
De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.
如果有必要,些机构还应改变妨
实现性别平等的条件和环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。