Pueden vivir, en principio, normalmente, sin ser realmente importunados.
从原则上来说,他们居乐业,而没有受到真正骚扰。
vivir feliz y trabajar en paz
欧 路 软 件版 权 所 有Pueden vivir, en principio, normalmente, sin ser realmente importunados.
从原则上来说,他们居乐业,而没有受到真正骚扰。
No temamos emprender la tarea de hacer del mundo un lugar más seguro para las generaciones futuras.
让我们大无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙代居乐业地方。
La seguridad de la tenencia se considera una condición importante para que los residentes de los barrios de tugurios y asentamientos improvisados tengan una vivienda y un entorno de vida y de trabajo seguro sin temor a ser desahuciados.
牢固土地保有权一直被认为是贫民居民和非正式住居民有个全住所、能够居乐业、不用担心被赶走先决条件。
Si bien también hay carencias relacionadas con el género en las leyes de países que no han tenido conflictos armados ni están en la etapa posterior a un conflicto, el hecho de que esas carencias subsistan en el período siguiente a los conflictos dificulta extremadamente la participación de la mujer en acontecimientos clave para la transición y en las instituciones emergentes y, en general, obstaculiza su plena integración y bienestar social.
尽管法律中这种与性别有关缺点在没有武装冲或冲情况中也存在,但它们在冲时期顽固存在使妇女很难参加关键过渡期发展和新形成机构,更广义地说,很难充分融入社会并在社会中居乐业。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。