El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
雷马大使将携带家眷离开日内瓦,但是他将留下众多钦佩他的。
familiar
El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
雷马大使将携带家眷离开日内瓦,但是他将留下众多钦佩他的。
Sin embargo, los nepaleses son un caso especial. Varios miles de soldados nepaleses sirvieron en los batallones de gurkas de la guarnición británica antes de julio de 1997.
不过,尼泊尔的情况有点特殊,一九九七年七月以前,有数千名尼泊尔英国驻军居加营服役,当有不少是携同家眷来港的。
Sin embargo, aunque la ley da una definición amplia del asegurado y concede también el derecho a estar asegurado a su familia, hay algunos grupos vulnerables de la población que no están cubiertos.
然而,即使法从广义上界定了受保并且赋予了受保家眷享受保险的权利,仍然有一部分弱势群体未得到保险。
Este seguro es uno de los principales derechos del bienestar y la seguridad social básicos, que se adquieren por el trabajo, y entre los que figuran el seguro obligatorio de pensiones o discapacidad y el seguro voluntario para personas de conformidad con la ley, las pensiones de vejez, la pensión por discapacidad debida a la disminución o pérdida de capacidad laboral y la muerte del asegurado, y la prestación de servicios de seguridad social a los asegurados y a los miembros de su familia.
残疾抚恤金保险是根据工作获得的基本社会福利和基本社会保障权之一。 这些权利包括:规定的抚恤金或残疾保险和衣法民自愿办理的保险,老年养恤金权,因工作能力减少或丧失以及投保死亡领取的残疾养恤金,以及为受保及其家眷提供的社会福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。