Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.
此外,增强健开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助
家庭
支助。
visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes
Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.
此外,增强健开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助
家庭
支助。
Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.
社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情难民已失去得到这种福利
资格。
Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.
卫生进行
家访方案发现妇女和儿童
营养健
受到内
关闭措
响。
Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.
卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成
系列培训,后被标准成为认证教育方案。
Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.
会上讨论了各种预防措,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面
认识和教育运动,以及为改革有关暴力
社会规范而设计
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。