La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁不同于核恐怖主义
威胁。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁不同于核恐怖主义
威胁。
No es posible disociar la batalla contra el terrorismo de sus causas profundas.
打击恐怖主义斗争不能脱离恐怖主义
根本原因。
Puede que no justifiquen el terrorismo, pero sí que lo explican.
这些动机不是恐怖主义理由,但却是恐怖主义
原因。
Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.
有些发言人强调必须处理恐怖主义
根源和造
恐怖主义
根本原因。
Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.
防止资助恐怖主义措施。
También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.
还必须处理恐怖主义根源。
El tercero es el terrorismo en todos sus aspectos.
第三是恐怖主义一切方
。
En el OOPS los refugiados palestinos gozan de una disposición especial como nadie.
贫穷不是恐怖主义原因,而只是那些想宣告恐怖主义无罪
人
一种借口。
Tenemos que encontrar y abordar las causas profundas del terrorismo.
我们必须找到并且处理恐怖主义根源。
En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.
首先是制定打击恐怖主义战略。
Un cómplice poderoso del terrorismo internacional es el tráfico de estupefacientes.
贩毒是国际恐怖主义左膀右臂。
Las Islas Salomón condenan el terrorismo en todas sus formas.
所罗门群岛谴责恐怖主义所有形式。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意识形态层恐怖主义威胁
工作非常重要。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义公约。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义阴影之下开会。
Es preciso que las manifestaciones y las causas del terrorismo se aborden al mismo tiempo.
恐怖主义表现和起因必须同时得到解决。
Ucrania participa activamente en la lucha contra el terrorismo.
乌克兰积极参加了打击恐怖主义战斗。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主义基本法则。
No existe una definición internacionalmente convenida del terrorismo.
国际上并未就恐怖主义定义达
一致。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会为恐怖主义
受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。