El número de vidas humanas que se ha perdido en el Pakistán ha sido enorme.
巴基斯坦遭了惨重生命损失。
grave; doloroso; pesado
El número de vidas humanas que se ha perdido en el Pakistán ha sido enorme.
巴基斯坦遭了惨重生命损失。
Si no se toman medidas, pagarán un alto precio por las actividades de los demás.
如不采取行动,它们就会为他人过失付出惨重代价。
La continuación de la guerra durante más de 20 años ha conducido a graves pérdidas a todos los niveles en el Afganistán.
持续20多年战争导致阿富汗各个方面损失惨重。
La gran intensificación de los ataques cometidos por los rebeldes en abril y mayo ha causado un gran número de víctimas entre los civiles.
5月份,叛乱攻击大幅增加,造成极为惨重平民伤亡。
China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.
中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重人员伤亡表示严重关切和不安。
Afirmó que el Gobierno había sufrido muchas víctimas y destacó en particular los frecuentes ataques contra la policía, la administración local y otros agentes del orden.
它声方面伤亡惨重,并特别强调警察、地方和其他执法人员多次到攻击。
No obstante, los conflictos continúan causando sufrimientos humanos insoportables, que privan a un gran número de nuestros colegas africanos de su derecho inalienable a vivir en dignidad.
然而,冲突继续导致惨重人类痛苦,剥夺了我们成千上洲同胞过上有尊严生活固有权利。
El Estado de Israel representa a un pueblo que ha sufrido vicisitudes a lo largo de la historia, pero que padeció su peor calamidad durante la segunda guerra mundial.
以色列国代表着一个有史以来一直忍苦难、而在第二次世界大战期间经其最惨重灾难民族。
Estoy persuadido de que la medida que se adopte hoy será de importancia crucial para el recuerdo y la conmemoración permanentes de la peor tragedia en la historia de la humanidad.
我相信,今天将要采取措施,对于不断缅怀和纪念人类历史上最惨重悲剧至关重要。
Hemos visto crecer ese desafío hasta alcanzar consecuencias mortales en Beirut, Nueva York, Washington D.C., Nairobi, Beslan, Madrid, Bali, Áden, Karachi, Riad, Nueva Delhi, Casablanca, Estambul, Londres, Sharm él-Sheikh y otros lugares.
我们已经看到,恐怖主义已经在贝鲁特、纽约、华盛顿特区、内罗毕、别斯兰、马德里、巴厘岛、亚丁、卡拉奇、利雅得、新德里、卡萨布兰卡、伊斯坦布尔、伦敦、沙姆沙伊赫和其他地区造成惨重伤亡。
La tragedia de no haber garantizado el derecho a la libertad de expresión y de información ha provocado una crisis no sólo en Darfur sino en todo el Sudán, a un alto precio.
不能确保言论和信息自由权,不仅仅使达尔富尔产生危机,它也给整个苏丹带来灾难,这是一种悲剧,其代价是惨重。
Al intensificarse el conflicto, que cobró un gran número de vidas humanas, se creó un círculo vicioso: la violencia empobreció a los habitantes de Aceh, y, en su pobreza, muchos de ellos recurrieron a la violencia.
由于冲突猖獗,并造成惨重人身伤亡,因此出现了恶性循环:暴力使人民陷入贫穷,而许多人在贫穷中又诉诸暴力。
Además, las inundaciones, los huracanes, las tormentas de nieve, las plagas de langostas y las sequías que han ocurrido en todo el mundo han causado una devastación generalizada y la pérdida del sustento para cientos de millones de personas.
此外,发生在各地洪灾、飓风、大雪、蝗虫、干旱等等,使全世界上亿人口失去生计,损失惨重。
Durante ese período no se permitía la entrada en el país de ningún extranjero y, lo que es más importante, las mujeres fueron las que pagaron el precio más alto y las que más lucharon porque eran las que más tenían que perder.
在此期间,任何外国人不得入境,更重要是,妇女付出了最惨重代价,她们进行了最艰苦斗争,因为她们失去最多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。