La adopción de estas medidas significa el caos.
采取这样的措着混乱。
significar
西 语 助 手La adopción de estas medidas significa el caos.
采取这样的措着混乱。
La estabilización regional tiene que ver con la consolidación de la paz.
区域稳定着建设和平。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这着继续进行经济改革。
La presencia de nuevos actores entraña una competencia más fuerte.
新的角色着竞争更为严峻。
Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.
多国处置安排着愿开放边境。
Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.
促进发展并着牺牲环境。
Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.
公民身份只是着持有护照。
Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.
确保安全还着尊重法律。
¿Cuáles fueron las consecuencias del cambio en el número de estos trabajadores?
下岗工人数字的变化着什么?
Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.
这着保留单记非让渡投票制。
Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.
因此,法庭着促进民族和解。
Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.
这些着分组办法需要与外推法结合使用。
Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.
永久性预防着改变引起冲突的情况。
Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.
过,这着放弃其经济发展。
La decisión del voto implica una decisión para la historia.
决定如何投票就着为历史作出决定。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权着全体人民的参与。
Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.
联合国改革将着兑现我们的诺言。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还着为他们提供食品。
No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话一定着试图整合或清除他方。
No significa tratar de eliminar o alienar al otro.
对话并着试图消除或疏远他方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。