Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴的观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴的观点。
Los países en desarrollo están interesados particularmente en el aspecto tecnológico de los bienes ambientales.
发展中国家特别感兴的是环境产品的“技术方面”。
Esa interesante propuesta aún se sigue debatiendo, pues quedan muchos asuntos pendientes.
这项令人感兴的提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到解决。
Permítame mencionar brevemente tres cuestiones adicionales que son, en mi opinión, de interés para el Consejo.
让我再简我认为安理会感兴的三个问题。
Esperamos también realizar progresos sobre esa cuestión, en estrechas consultas con todos los Estados Miembros interesados.
我们希望与所有感兴的会员国密切协商,也在这个问题上取得进展。
Por ello, Egipto quisiera compartir su experiencia con países interesados de África y de otras partes.
出于这一原因,埃及愿意与非洲和世界其他区感兴的国家分享它的经验。
El Japón ha venido participando en la labor del Comité contra el Terrorismo en calidad de Estado interesado.
日本一直作为一个感兴的国家参加了反恐委员会的工作。
El Embajador Denisov ha mencionado un aumento del diálogo entre los comités de sanciones y los países interesados.
杰尼索夫大使提到在各制裁委员会和感兴的国家之间进行更多的对话。
El Presidente: Muchas gracias al Embajador Vassilakis por sus interesantes comentarios.
(西班牙语发言):我感谢瓦西拉基斯大使所作的令人感兴的评论。
Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.
欧洲联盟感兴的仅仅是该霸道法令的治外内容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。
Confiamos en que todas las partes interesadas en la reforma del Consejo contribuirán a un esfuerzo de esta naturaleza.
我们相信,对安全理事会改革感兴的所有方面将为这一努力作出贡献。
Todas estas publicaciones ofrecen a los interesados en la cultura posibilidad de expresarse y de establecer contacto con otros.
所有这些出版物都为对文化感兴的群体提供了发表意见和与人交流的机会。
Además tomó nota de que Estados miembros interesados se habían ofrecido para dirigir la labor que implicaban las recomendaciones.
委员会还注意到,对于其中有些建议,有些感兴的成员国已动提出负责开展与这些建议有关的工作。
Otro ejemplo es la participación de los ciudadanos y las partes interesadas en la selección y la evaluación de políticas.
另一条原则是让感兴的公民和各方参与政策选择和评估。
Los nuevos proyectos, como los relacionados con los biocombustibles, debían estar abiertos a la participación de todos los países interesados.
新的项目,例如与生物燃料有关的项目,应当开放供所有感兴的国家参与。
La financiación de las actividades de la Asociación de colaboración en materia de bosques correrá a cargo de los donantes interesados.
森林合作伙伴关系活动由感兴的捐助者提供资金。
Deberíamos alentar a todos los Estados Miembros, en particular a los interesados en el tema a unir fuerzas con esas organizaciones.
我们鼓励对这一问题特别感兴的所有会员国加入这些组织。
También se pueden extraer experiencias interesantes y útiles de las organizaciones no gubernamentales que desempeñan actividades en la esfera del envejecimiento.
还可从非政府组织那里获得有关老龄问题的令人感兴的教益。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Un grupo especial de expertos, cuyos servicios proporcionaban los Estados Miembros interesados y las organizaciones internacionales competentes, preparaba actualmente el estudio.
一个特设专家组目前正在准备进行这项研究,一些感兴的会员国和有关国际组织正在提供专家。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。