Las delegaciones de Alemania y Francia dijeron que habían votado a favor de la suspensión.
德国和法国代表团表示,他们成暂停资格。
votar por; votar en favor de
www.frhelper.com 版 权 所 有Las delegaciones de Alemania y Francia dijeron que habían votado a favor de la suspensión.
德国和法国代表团表示,他们成暂停资格。
El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.
哈里里先生和议会中他的那一派成。
El Sr. Sunaga (Japón) dice que su delegación ha votado a favor del párrafo 12.
Sunaga先生(日本)说,日本代表团成第12段。
El pueblo de Burundi, que votó abrumadoramente a favor de la paz, está esperando sus beneficios.
布隆迪人民大多数人成和平,现在正等待和平红利。
Debería celebrar una votación y votar a favor del proyecto de resolución del grupo de los cuatro.
大会应表决,大会应成四国集团的决议草案。
Según se informa, 61 miembros de los presentes en la Cámara votaron a favor y cuatro se abstuvieron.
报道称,出的61名议员成,4名弃权。
No obstante, el Brasil no ha podido sumarse a los miembros que han votado a favor de la resolución.
尽管如此,巴西还是不能加入成决议那些成员的列。
Sobre esa base, el Canadá votó a favor del proyecto de resolución el año pasado y también este año.
在这个基础上,加拿大在去年成了这个决议草案,并在今年再次这样做。
El 74% del electorado participó en la votación y el 72% de los votantes se declaró a favor del Acuerdo.
选民的率为74%,其中72%的人成协定。
Todos los años Rusia vota a favor de la resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el tema.
每年,我国都成有关的联合国大会决议。
25 El representante de Alemania manifestó posteriormente que su voto debería haberse registrado como voto a favor del proyecto de resolución.
德国代表后来表示,德国代表团的应是成。
El Sr. Cumberbach (Cuba) dice que su delegación tiene la intención de votar a favor de la retención del párrafo 35.
Cumberbach先生(古巴)说,古巴代表团打算成保留第35段。
Noruega tiene la intención de votar a favor de la retención del párrafo 35, relativo a la prórroga del mandato del Representante Especial.
挪威打算成保留第35段,从而延长特别代表的授权。
No obstante, su delegación votará a favor del proyecto de resolución en su conjunto, que prevé la continuación de la financiación de la UNIFIL.
然而,巴拿马代表团将成整个决议草案,决议草案规定继续为联黎部队筹措经费。
En su oportunidad, Chile también apoyó y votó a favor de una enmienda australiana que excluía el Capítulo VI de la aplicación del veto.
当时,智利还支持并且成澳大利亚的一项修正案,修正案将《宪章》第六章排除在否决权之外。
También ha votado, junto con sus socios de la Unión Europea, en favor de la resolución relativa al riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio.
法国与欧洲联盟伙伴也成关于中东核扩散的危险的决议。
La amplia participación de los ciudadanos de Burundi, que votaron a favor de la Constitución en gran número, es señal de su apoyo al proceso de paz.
布隆迪大部分公民成《宪法》,他们的广泛参与表明他们支持和平程。
El Sr. Aho-Glele (Benin), hablando en nombre de los países menos adelantados, da las gracias a las delegaciones que han votado a favor del párrafo 12.
Aho-Glele先生(贝宁)在代表最不发达国家发言时感谢那些成第12段的代表团。
Este año, tal como sucediera en el anterior período de sesiones de la Asamblea General, Marruecos ha decidido votar a favor del proyecto de resolución sobre esta materia.
今年,像在大会上一届会议上一样,摩洛哥决定成关于这个问题的决议草案。
El Sr. Rowe (Sierra Leona) dice que la supresión del párrafo 35 equivaldría a abolir la Oficina del Representante Especial, por lo que su delegación votará a favor de su retención.
Rowe先生(塞拉利昂)说,既然删掉第35段就等于关闭特别代表办公室,那么塞拉里昂代表团会成保留此段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。