2.El enfermero ayudó a la anciana a levantarse de la cama.
这个帮助老奶奶从床上起身。
3.Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是。
4.Dejó la escuela y mantuvo a la familia trabajando como enfermero.
他辍学后靠当养活家里人。
5.La enfermera le lavó la herida.
为他清洗伤口。
6.El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.
家庭每周的咨询时间至少应是10小时。
7.Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, principalmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移民妇女在卫生部门工,尤其是和理疗师。
8.Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, particularmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担和理疗师。
9.Asistí un curso preparatorio para enfermeras
我参加了一个培训班。
10.El Gobierno de Australia ha identificado la enfermería y la enseñanza como ámbitos de prioridad nacional.
澳大利亚和师范确定为国家优先领域。
11.En Malawi, solamente han sido cubiertas 1.842 de las 6.620 plazas existentes para personal de enfermería.
在马拉维,6 620个员额中仅填补了1 842个。
12.Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
学校尤其如此,这些学校几乎全都是女生。
13.La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭的务是就与计划生育和性健康有关的问题向人们提供咨询。
14.Tenían una escuela con unos 80 a 100 alumnos y un centro médico básico atendido por dos médicos y una enfermera.
克尔巴贾尔有一所小学,可容纳80至100名学生;一个基础医疗设施,配有两名医生,一名。
15.En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.
22日发生的第二起案件是,一名女在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。
16.De esa cifra, el 78% recibió atención de una enfermera u obstetriz, y el 13% recibió atención por parte de un médico especialista.
其中78%的人接受了或助产的理,13%的人请医生进行产前理。
17.Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核理网,有32个州参加,雇用了250多名和专业工人员。
18.En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.
撒哈拉以南非洲和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之一。
19.Además, el hecho de que los trabajadores cualificados abandonen la isla en busca de puestos de trabajo mejor remunerados obliga a contratar trabajadores expatriados, especialmente enfermeras y maestros.
此外,由于训练有素的工人员选择薪酬较高的海外工,因此不得不增加引进和教师等外侨工人员。
20.En Bangladesh, en los centros metropolitanos vive sólo el 15% de la población, pero allí se concentra el 35% de los médicos y el 30% del personal de enfermería.