Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.
我们正为一项原则而斗争,不应为了权宜之而牺牲这一原则。
medidas provisionales; expediente circunstancial
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.
我们正为一项原则而斗争,不应为了权宜之而牺牲这一原则。
Confía en que este procedimiento adoptado durante la primera fase de las operaciones haya dejado ya de utilizarse.
它相信如今已经停止维和行动最初阶所用的这种权宜之。
Necesitamos un multilateralismo que se base en principios comunes y no en el menor común denominador del día.
我们需要一个以共原则为基础的多边主义,而不是权宜之。
Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.
之前,我的理解是由于权宜之,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。
En las respuestas en que los Estados opinaron que existían vínculos entre el terrorismo y otras formas de delincuencia, se afirmó que en su mayoría éstos eran de carácter operacional, logístico o financiero, y que denotaban la presencia de alianzas de conveniencia.
那些认为恐怖主义和其他形式的犯罪之间存联系的答复中说,这种联系大多是操作性、后勤性或财务性的,这表明它们的结盟只是权宜之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。