En el cuadro se dan ejemplos de cada categoría.
表格列举各类武器。
En el cuadro se dan ejemplos de cada categoría.
表格列举各类武器。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集许多生物
是考虑到其生物技术潜力。
Se analizan y procesan químicamente además muestras líquidas y sólidas, así como muestras de flora y fauna.
水和固态
以及动植物群
也要经过化学处理和
析。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集和地下水
,并进行
独立
析。
Los animales u organismos ya han sido extraídos de los sedimentos de todas las muestras recogidas.
动物或有机物已从所有收集沉积物中提取出来。
Una vez recogidas y concentradas las muestras, los sistemas automatizados deben ajustarse al método de análisis.
一旦采集好并集中起来,自动系统就必须配合
析方法。
Las Partes deberán garantizar que poseen las aptitudes y la capacidad adecuada para el análisis de cada tipo de muestra.
缔约方应确保它们具备对每种类型进行
析
适宜能力和实力。
El comprador, después de probar una muestra, encargó varios contenedores de pescado congelado para revendérselos a un cliente en Letonia.
买方在试用之后订购
若干集装箱冻鱼,再将其转售给拉脱维亚
一家客户。
Debe hacerse un análisis periódico de muestras de las municiones de distintos lotes para supervisar la degradación de las sustancias químicas.
应当对不同批次弹药
进行定期
解,以监测化学
性能退化
情况。
Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.
即便收货人抽取货物并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。
Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.
实地测试仪器和装置通常用于收集某一并在很短
时间内对之进行现场
析。
Las muestras deberán ir acompañadas de un formulario de cadena de custodia en que se recoja el nombre de todas las personas que han manipulado las muestras.
还应随附上一系列保管表格,以便记录所有经手所涉
人员。
El último crucero agregó nuevas muestras a las ya obtenidas, de manera que actualmente se dispone de muestras recogidas en los sectores oriental, central y occidental de la ZCC.
最近一次考察在以往采集基础上添加
新
,现已有从CC区东部、中部和西部采集
。
Las técnicas de detección e identificación morfológica y molecular se han basado en la recolección de muestras procedentes de lugares alejados y en su análisis en los laboratorios.
探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是子技术,都依赖于从遥远
地方采集
并在实验室中进行
析。
La perforación en las profundidades oceánicas sigue siendo la mejor forma de tomar muestras de la subsuperficie, pero es costosa y existe el riesgo de contaminación de los resultados de las muestras recogidas.
深海钻探仍然是采集海底下最佳方式,但这种方式费用昂贵,还可能污染采集
成果。
La India está llevando a cabo la vigilancia de la calidad del aire alrededor de la estación de Maitri y se están recogiendo muestras de agua y aguas residuales para su análisis físico-químico.
印度在麦特瑞站周围进行空气质量监测,搜集
水和废水
,进行物理化学
析。
La conclusión es que el número total de artículos alimentarios analizados en las instituciones de salud pública es insuficiente y considerablemente inferior al número prescrito por la ley (15 muestras por 1.000 personas).
结论是公共卫生机构析
食
总数量不足并远远低于法律规定
数量(每1,000人15个
)。
Hoy en día las investigaciones en los fondos marinos pueden complicar ese proceso, ya que puede darse un nombre diferente a dos especímenes idénticos al no existir comparación con otro tipo de muestra.
今天,深海调查可使这一过程复杂化,其原因是两个完全相同本可以有不同
名称,因为这两个
本均无可与比较
另外一类
。
Cuando la invención se refiere a un microorganismo o a la utilización de un microorganismo no podrá divulgarse por escrito sino que habrá que depositar una muestra del microorganismo ante una organización especializada.
在发明涉及微生物或微生物使用时,就无法以书面形式披露,只能通过将微生物
保存在专门机构
方式予以披露。
Para la investigación biológica marina en entornos abisales, las muestras extraídas de los fondos marinos deben recogerse y mantenerse en las mismas condiciones ambientales que prevalecerían en los lugares donde los organismos crecen naturalmente.
在深海环境中进行海洋生物研究,需要收集深海并将其保存在与生物自然生长
深海一
环境条件下。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。