Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们变得像折磨人梦时,他们就选择了离婚。
pesadilla
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们变得像折磨人梦时,他们就选择了离婚。
Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.
只要核武器继续存在,这种梦就不会消失。
A decir verdad, el sueño de unos pocos puede convertirse en pesadilla de millones.
实际上,少数人个人梦想可能成为数百万人梦。
La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.
核武器落入此类集团手中已经成为无法想象梦。
Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.
对那些躲过海啸冲击波而又失去这么多人来说,过去三周是迈长梦。
Otro testigo informó de que un estudio llevado a cabo recientemente en la zona de la frontera de Rafah demostró que el 95% de las mujeres y los niños estudiados habían sido víctimas de bombardeos y habían desarrollado trastornos postraumáticos tales como rememoración del trauma, pesadillas, conductas de evitación y otros problemas nerviosos; el 97,5% habían estado expuestos a gases lacrimógenos.
另一名证人报告说,在拉法边境地区进行一项最新研究揭露,在被调查妇女和儿童中,据称95%人经历过轰炸,出后失调,诸如幻觉、梦、畏缩症状和神经痛症等;其中97.5%体验过催泪弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。