Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧后代奴役着土著,统治着国家。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧后代奴役着土著,统治着国家。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧决心永远不再相互发动战争。
Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.
大约83%岛民为非后裔,其余为欧或其他后裔。
El Presidente Bush visitó hoy Moscú para honrar el sacrificio hecho durante la guerra por millones de estadounidenses, europeos y ciudadanos de otros lugares del mundo.
布什总统今天在莫斯科纪念战争中数百万国、欧和多其他民族们所作出共同牺牲。
A fin de compensar la representación excesiva de funcionarios de Europa y América del Norte, el UNITAR se ha esforzado por estimular la contratación de personal de América Latina, África y Asia.
为补偿工作员中欧和任职数过多现象,训研所致力促进征聘来自拉丁、非和亚工作员。
El representante del Reino Unido, cuyo país ocupa la presidencia de la Unión Europea, ha subrayado los recursos importantísimos que los europeos se han comprometido a dedicar para apoyar a los países africanos.
今天上午,目前担任欧联盟主席联合王国代表强调,欧保证把相当大量资源用于支持非国家。
Tres cuartas partes de los europeos y la mayor parte de los estadounidenses piensan que las Naciones Unidas pueden manejar muchos de los problemas más urgentes del mundo mejor que cualquier país por separado.
三分之二欧和大多数国都认为联合国比任何单独一个国家更能处理多世界难题。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类社区或群体:少数民族(虾夷、部落民和冲绳岛民);韩裔和华裔社区;来自亚、中东和非移民以及欧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。