El ambiente de la sesión es muy tormentoso.
气
很紧张。
atmósfera; ambiente
www.frhelper.com 版 权 所 有El ambiente de la sesión es muy tormentoso.
气
很紧张。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气不相配。
La juventud prestó alegría a la fiesta.
青年给节日带来欢乐气
。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
谈在热烈友好
气
进行.
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时可以缓和一下气。
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌时候气
非常庄严.
En el punto en que llegó empezó la alegría.
他一到就出现了欢乐气
.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集增添了节日
气
.
La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.
高尔夫学校在一片节日气
当
举行了他们
活动。
Ello ha erosionado aún más el clima internacional.
这种做法进一步破坏了国际气。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气阻止了儿童上学。
Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.
持续存在有罪不罚气
助长这种罪行。
Los colores vivaces alegran la habitación.
色彩鲜艳使房间充满了欢乐气
。
Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.
必须始终在和平与和谐气
育儿童。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社气
突出特点。
Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.
这是创造有利于信任和信心气
唯一途径。
Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.
代表们在融洽和建设性气
进行了讨论。
El ambiente resultaba ingrato.
那气令人不快。
Sabemos que también es fundamental mejorar el clima empresarial y de la inversión.
我们知道,改善商业和投资气也是至关重要
。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就出现有罪不罚
气
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。