La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好中进行.
atmósfera; ambiente
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好中进行.
La juventud prestó alegría a la fiesta.
青给节日带
欢乐
。
En el punto en que llegó empezó la alegría.
他一到就出现了欢乐.
La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.
高尔夫学校在一片节日当中举行了他们
活动。
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌时候
非常庄严.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日.
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围不相配。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时可以缓和一。
El ambiente de la sesión es muy tormentoso.
会议很紧张。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力阻止了儿童上学。
Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.
通过这些活动,各成员可以感受到外面,扩大他们
视野。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚。
El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.
我们同土耳其之间双边关系
,一直在改善。
En las reuniones los delegados examinaron la situación militar en un clima cordial.
会议期间,代表们在友好中讨论了目前军事局势。
Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.
我们也希望,这样将减少辩论政治化,从而改善对话
。
Sabemos que también es fundamental mejorar el clima empresarial y de la inversión.
我们知道,改善商业和投资也是至关重要
。
Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.
这是创造有利于信任和信心唯一途径。
El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.
到8月6日在朱巴举行加朗先生葬礼时,紧张
已有所消散。
La no proliferación efectiva es esencial para lograr un clima propicio al desarme nuclear.
使不扩散切实有效对于建立有助于核裁军至关重要。
Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.
代表们在融洽和建设性中进行了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。