Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
girar
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大。
También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.
还应该挥移民汇款的潜力。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加定,正在步增加。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的个问题是汇款问题。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家的私人汇款数量很大。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多展中国家并未使用正确的汇款统计方法。
En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.
因此,汇款是基于私人转账的国际社会保护机制。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在国家,这汇款占所有展援助的65%。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,达国家根本就未保有任何汇款数据。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方展援助(官援)额的两倍。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计的个奖励因素。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进步收益。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
Los países en desarrollo son los principales beneficiarios de las remesas; ya que reciben el 65% del total.
展中国家是汇款的主要受益者,占流入汇款总额的65%以上。
A los efectos del presente informe, el Equipo no distingue entre sistemas alternativos y extraoficiales de envío de remesas.
为本报告的目的,小组对另类汇款系统与非正式汇款系统未加区分。
Existen diferentes soluciones al problema, particularmente entre los Estados donde se originan las remesas y los Estados que las reciben.
对待这问题的态度不同,尤其是在汇款来源国与汇款接收国之间。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输出国经济的贡献也是相当大的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。