Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有人预料到会有如此大规模的经济复苏。
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有人预料到会有如此大规模的经济复苏。
Eres tan dogmático que no hay nadie que quiera hacerse amigos contigo.
你太固执己见了,这样没有人愿意和你做朋友。
Nadie la esperaba en el andén.
没有人在站台等。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反,现在暂停会议。
Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.
他,没有人援助他
。
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反,
这样做。
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
没有人反,
照此行事。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天的正式名单上没有人发言。
Tampoco tiene intención de embarcarse en la fabricación de explosivos.
斯洛文尼亚国内也没有人打算开始制造炸药。
Cuando se reanudó la sesión, no se dijo nada al respecto.
当复会时,没有人发表意见。
En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.
目前没有人否认波多黎各的殖民地地位。
Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.
根据古巴代表的法,没有人反
该提议。
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反,
就认为委员会希望这样做。
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de ese modo.
如果没有人反,
认为委员会希望这样做。
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反,
就认为委员会希望这样做。
De no escuchar objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反,
就认为委员会希望这样做。
De no haber objeciones, procederé ahora a someter a votación el proyecto de resolución.
如果没有人反,
现在
把决议草案付诸表决。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体会议上发言。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反,
认为委员会希望这样做。
De no haber objeciones, ¿puedo entender que la Asamblea está de acuerdo con esta propuesta?
如果没有人反,
是否可以认为大会同意这项提议?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。