Por otra parte, mi Gobierno asigna prioridad a la rehabilitación y la expansión de la infraestructura en materia de carreteras, energía, vivienda agua y telecomunicaciones.
此外,我国政府优先重视恢复和扩大诸如道路、能源、住房、水以及等基础设施。
infraestructura de telecomunicaciones
Por otra parte, mi Gobierno asigna prioridad a la rehabilitación y la expansión de la infraestructura en materia de carreteras, energía, vivienda agua y telecomunicaciones.
此外,我国政府优先重视恢复和扩大诸如道路、能源、住房、水以及等基础设施。
El proyecto tenía por objeto mejorar la atención médica contribuyendo a establecer una infraestructura de telecomunicaciones, desarrollar la telepatología (diagnóstico a distancia) y promover la teleenseñanza.
开展这一项目目是通过协助建立基础设施来改善医状况,发展远距病理学(远程诊断)和促进远程教育。
A condición de disponer de mano de obra calificada y una infraestructura de telecomunicaciones competitiva los resultados podrían reproducirse en terceros países en un período relativamente breve.
如果具备一支受过教育劳动大军和一套有竞争力基础设施,这种成功经验就有可能在相对较短时间内在发展中国家推广。
Hay varias esferas, como una red e infraestructura compartidas de telecomunicaciones mundiales, que son mucho más importantes y permiten reducir aún más los costos y racionalizar el sistema de las Naciones Unidas.
有些领域,如全球共享络和基础设施,更加至关重要,也更有可能进一步降低成本和促进联合国系统精简工作。
Por ejemplo, para que algunos países aumentaran sus inversiones en infraestructuras, como puertos y telecomunicaciones, y se beneficiaran plenamente de los acuerdos comerciales, eran indispensables los considerables esfuerzos realizados a nivel nacional con apoyo de la cooperación internacional.
举例说,对一些国家来说,如果得到国际合作支持,在国内作出重大努力就是增加在港口和等基础设施方面投资关键,从而使它们可以从任何贸易协定中充分受益。
Los marcos de políticas, legislativo y normativo sobre la competencia, la infraestructura de telecomunicaciones y las políticas de investigación y educación son factores que influyen en el grado de preparación de las PYMES para acceder al mercado mundial (OCDE, 2004).
竞争政策,立法和规章制度框架、基础设施、研究和教育政策都属于影响到中小企业是否准备好进入全球市场因素(OECD 2004)。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。