Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现营养不良状。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现营养不良状。
Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.
他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重状之一。
Tuvo un ramo de apoplejía.
他有中风状。
Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.
吉尔吉斯斯坦政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立有合作关系来面对减低缺碘状特定卫生目标。
Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.
基于性别经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、状严重性或导致残疾状况等差异,确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。
Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.
科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精紧张状时间乘以代表患有这些状使健康受到损失残疾加权值。
Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.
我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。