La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
勘探和开采通常为中央政府产生重要勘探开采费。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
勘探和开采通常为中央政府产生重要勘探开采费。
La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影为我们描绘出了工人生活情景。
Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.
他在海上处工作。
Podría considerarse también el racionamiento colectivo del petróleo, la conservación de la energía y el almacenamiento regional.
还可以考虑集体实行配给、节能以及能源区域储备。
Es importante dejar atrás el escándalo del petróleo por alimentos.
走出换粮食丑闻阴影是重要。
El alto precio del petróleo se rige por el mercado y escapa al control de los países exportadores de energía.
高价是由市场控制,超乎输出国控制之外。
Estos países también consumen cerca del 40% de la producción mundial de petróleo, cifra que crece con rapidez.
他们还占世界消费大约40%,并且这一数字在速上升。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营销售组织审计范围。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取外汇。
Se plantearon cuestiones similares en los informes del Comité de Investigación Independiente del Programa Petróleo por Alimentos.
独立调查委员会关于换粮食方案报告提出了同样关切意见。
En última instancia, los precios más altos del precio del petróleo compiten con las prioridades nacionales de desarrollo.
较高价格最终将会引发能源部门与本国其他发展优先重点进行竞争。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,和天燃气储存将几乎消耗殆尽。
Ello se tradujo en una reducción de la superficie calculada de sedimentos contaminados por petróleo, que quedó en aproximadamente 65 km2.
因此,估计污染沉积物面积减为大约65平方公里。
El Japón se siente muy preocupado por los acontecimientos recientes, entre ellos el fracaso del programa “petróleo por alimentos”.
日本对最近发展深感关切,包括换粮食方案失败。
A pesar de los avances que se registran, los mismos peligran por el elevado precio de los derivados del petróleo.
尽管取得了一些进步,但这些进步遭到产品高昂价格破坏。
Algunas Partes señalaron que actualmente son limitadas las posibilidades de introducir combustibles distintos del petróleo en el sector del transporte.
一些缔约方指出,目前运输部门改用非燃料程度有限。
En general, la limitada capacidad de producción excedente sigue siendo el problema principal que afecta a los mercados del petróleo.
总体而言,影响市场主要问题依然是剩余生产能力有限。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了工业恢复,而政府收入90%来自工业。
Según Kuwait, el resultado de los modelos indica que 4,7 km2 del hábitat costero están contaminados por petróleo, con distintos grados de gravedad.
科威特认为,模型结果显示有4.7平方公里海岸生境受到不同严重程度污染。
Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.
特别是对需求量不断增加,致使人们进一步严重关注储蓄量增加能否与不断增大生产量保持同步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。