Las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se encuentran en sustratos de gran dureza de cordilleras, mesetas y montes submarinos.
富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。
Las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se encuentran en sustratos de gran dureza de cordilleras, mesetas y montes submarinos.
富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。
Se hizo un trabajo muy importante para desarrollar instrumentos a fin de seleccionar y evaluar tecnologías inmateriales y materiales para la adaptación.
经进行了许多重要工作,用于发展查明评价用于适应的软技术硬技术的工具。
Dijo que muchos países seleccionaban tecnologías inmateriales, como los sistemas de información geográfica y las tecnologías de medición, vigilancia y verificación, como las escalas de mareas, más que tecnologías materiales para la adaptación.
他说,许多国家查明了软技术,例如地理信息系统用于测量、监测核查的技术,如潮水测量,而是用于适应的硬技术。
El Sr. Bonduki presentó un panorama del Marco de Política de Adaptación del PNUD y dijo que en el Marco las tecnologías para la adaptación se consideraban conjuntos coherentes de respuestas "inmateriales" y "materiales".
Bonduki先生概要说明开发计划署的适应政策框架,指出该框架把用于适应的技术作为合并“软”对策“硬”对策的整套措施。
A ese fin, se han determinado los posibles blancos de atentados terroristas con la cooperación de otras dependencias, en función del nivel de las amenazas y el tipo de blanco (personas o instalaciones), y se ha escogido un método de protección apropiado.
为此的,同其他部门合作,根据威胁的等标类型(软的/硬的)决定可能的标,并且选择适当的保护方法。
La explotación minera de los nódulos eliminaría así fundamentalmente y de modo permanente el único sustrato duro presente en gran parte del fondo abisal, provocando la pérdida de hábitat y la extinción local de la fauna de los nódulos, que es muy diferente de la fauna de los sedimentos.
因此,开采结核实际上就是把大部分深海海底上唯一的一层硬物质基层永远剥离,造成生境的损失结核上当地动物的灭绝。 结核动物沉积层动物是截然同的。
En particular, se dedicará a elaborar respuestas integradas y sistémicas a las pequeñas y grandes amenazas para la paz y seguridad, incluidas la delincuencia organizada transnacional; la pobreza, la enfermedad y la degradación del medio ambiente; y el efecto de las migraciones y la protección de las poblaciones vulnerables desplazadas debido a conflictos y desastres naturales.
委员会将特别着重就平与安全所面临的硬威胁软威胁(如:跨国有组织犯罪、贫穷、疾病环境退化、移民的影响以及保护因冲突自然灾害而流离失所的弱势人口),作出综合、系统的回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。