El culto y los ritos religiosos públicos podrán celebrarse fuera de los edificios religiosos según el orden establecido por la legislación de la República de Uzbekistán.
公共拜和可以按照乌兹别克共和国法律所规定的方,组织屋舍以外的场所举行。
El culto y los ritos religiosos públicos podrán celebrarse fuera de los edificios religiosos según el orden establecido por la legislación de la República de Uzbekistán.
公共拜和可以按照乌兹别克共和国法律所规定的方,组织屋舍以外的场所举行。
El culto y los ritos religiosos podrán celebrarse en los hospitales, las clínicas, los centros de detención, las cárceles y los campos de trabajo a petición de las personas que permanecen en esos lugares.
拜和可以按照留住或拘留于下列单位人员的要,医院、养老院、拘留中心、监狱和劳工营举行。
Los autores indican que la referencia del Estado Parte a la utilización de fuego abierto durante una ceremonia de matrimonio en los locales revela el carácter discriminatorio de la denegación del registro de su asociación, ya que otras religiones practican formas similares de devoción sin que ello suscite ninguna observación negativa de las autoridades.
3 提交人指出,缔约国提到会所举行一次婚中使用明火这一点,说明了拒绝该协会登记具有歧视性质,因为其他也采用同样的拜形,而当局却没有发表任何负面的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。