Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣童工是无法饶恕的行为。
niño-obrero; machacho-trabajador; mano de obra infantil
Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣童工是无法饶恕的行为。
Esas medidas también deberían incluir la erradicación del trabajo infantil.
这措施还应包括消除童工。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著儿童目前参与童工的方式。
19.2 Medidas para luchar contra la explotación de la mano de obra infantil.
2 处理童工受剥削问题的措施。
Es necesario incrementar los esfuerzos en curso para luchar contra el trabajo infantil.
必须加大各项打击童工问题的努力的力度。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量的童工和性剥削活动。
La erradicación del trabajo infantil es una prioridad para el Gobierno del Pakistán.
消除童工 现象是其政府的一项优先任务。
Concretamente, ¿por qué hay niños de grupos indígenas concretos en determinados sectores del trabajo infantil?
为什在某童工现特定土著群体的儿童?
Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.
此外,还提出了预防、应对和消除童工现象的建议。
El segundo es la eliminación del trabajo infantil, que es uno de los principales impedimentos para la educación.
第二是消除童工,童工是教育的主要障碍。
Nuestra legislación prohíbe el trabajo infantil.
墨西哥立法禁止使用童工。
Se calcula que actualmente hay 246 millones de trabajadores infantiles, es decir, uno de cada seis niños.
目前,估计6个儿童中就有一个做童工,即有24 600万儿童做童工。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería reforzar la aplicación de las leyes y políticas vigentes contra el trabajo infantil.
缔约国应当加强实施禁止童工的法律和政策。
Por último, el Estado Parte había introducido cambios en la política tendientes a eliminar el trabajo infantil.
最后,该缔约国为消除童工现象进行了政策调整。
Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.
各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。
Otros instrumentos internacionales se ocupan de problemas concretos, como el trabajo infantil, de manera más amplia y eficaz.
其他国际文书更为全面和有效地解决了特定的问题,如童工问题。
Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.
如,童工可能就是一典型的例子,它是既贫穷的原因,也是贫穷的结果。
11) El Comité observa que persisten los casos de trabajo y prostitución infantil (artículos 7, 8 y 24 del Pacto).
(11) 委员会注意到,童工和儿童卖淫现象依然存在(《公约》,第七、第八和第二十四条)。
Más de 80 países han aprobado planes de acción específicos y programas concretos para hacer frente al trabajo infantil.
有80多个国家通过了特别行动计划和具体方案来处理童工劳动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。