Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.
当有人从家过时候,拼命地叫。
Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.
当有人从家过时候,拼命地叫。
Curtido por la vida, no temía en absoluto el futuro.
过生活磨炼,他对前途毫不担忧。
Ello, a su vez, exige unas Naciones Unidas nuevas y reformadas.
这进而需要一个新,过改革联合国。
Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.
邮局职员是过考试录用。
Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.
过两年奋发努力,现在西班牙语掌握相当好。
Es un hombre curtido en la lucha.
他是个过斗争锻炼人。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
过长时间辩论通过了那项法律。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史过人为篡改、夸大成为悠久历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
El enfoque amplio se ha caracterizado por la adopción de medidas en cuatro esferas.
过扩展做法特点是在四个方面采取行动。
Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.
临时笔译员和口译员都要过严考试。
Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.
缔约方(11%)采用该过修改式。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过过口头订正决议草案。
No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.
它将不需要过复杂、从未尝试过三阶段进程。
Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.
过重振联合国能够在这一努力中发挥关键作用。
Tras años de debate, entendemos cuán difícil es lograr un consenso sobre el tema.
过多年辩论后,们知道就这一问题达成共识很困难。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不过全体在场人同意不能做出决定。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
过口头修正决议草案未决获得通过。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
过长时间谈判,三名被绑架人员安然获释。
En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.
为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可过修订这一手册事项。
La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.
每一方接受都是无条件,是过公开宣布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。