Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.
们已经在独立国家联合体框架内开展这方面合作。
mancomunidad
www.eudic.net 版 权 所 有Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.
们已经在独立国家联合体框架内开展这方面合作。
Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.
众所周知,建立独立国家联合体(独联体)是件非常困难。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该次会议。
Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.
将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益方式获得私营提供电子信息。
Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.
们赞成把针对独立国家联合体(独联体)国家这项倡议扩大到其他。
Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.
在中欧和东欧、独立国家联合体以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进展。
Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.
联合国和独立国家联合体(独联体)努力加强预防冲突领合作。
A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).
发展中国家(包括独立国家联合体各国)占世界石油出口大部分。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册。
La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.
毒品和犯罪问题办处还加强了与独立国家联合体(独联体)和中亚国家技术合作活动。
La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).
其中大部分评价是在亚洲和太平洋地进行,其次是欧洲和独立国家联合体(独联体)。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会议形式,将所有重要非政府组织联合体代表纳入。
En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.
中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴欧洲和独立国家联合体某些大型国有公司一直在执行性扩张战略。
Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.
欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和独立国家联合体都是这种情况。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
们认为,与欧亚大陆心脏地带独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.
们认为非常重要是,反恐委员会将同独立国家联合体一起共同在欧亚大陆中心召开会议。
La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.
预防恐怖主义处加强了与独立国家联合体(独联体)和中亚国家技术合作活动。
Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.
通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务独特益处。
La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.
2日,联格观察团还同独立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。
Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.
三国政府正协调各自努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,独立国家联合体正在次一级协调筹备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。