Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
至他还有相当多书没看。
hasta hoy día; hasta ahora
Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
至他还有相当多书没看。
Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.
至还未医治好战争的创伤。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至保存着术丰富人们的生活。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离开而造成的伤口至还未愈合。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至没有一条是全部落实的。
Han pasado tres años desde que la Comisión dictó su decisión.
委员会作出决定,至已有三年。
Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.
至没有一市政府最后制订发展计划。
Muchas de esas consideraciones todavía pueden ser pertinentes hoy día.
这些因素中有很多至可能仍然是恰当的。
Hasta la fecha, más de 60 países han declarado su apoyo a dicha Iniciativa.
至已有超过60国家宣布支持该倡议。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至,该中心未参加区域协调单位的活动。
Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.
至,只有新西兰对这问题定有明确的准则。
Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
至为振兴大会而采取的措施,根本就不够。
Actualmente hay varias organizaciones que no asignan ningún valor específico a este factor.
有好几至尚未就此因素作出具体的分配。
La Junta observa que no se han adoptado medidas a fin de aplicar su recomendación.
委员会注意到至没有采取任何行动执行其建议。
La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.
审计委员会注意到至没有采取任何行动执行其建议。
Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.
在缅甸的联合国机构至仍然无法核实这项夸大不实的指控。
Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.
侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至还在继续。
Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.
至,所有三正在进行中的审判已经传唤了108名检方证人。
El tribunal ha celebrado sus primeras reuniones en Darfur meridional y septentrional.
该法庭至已在南达尔富尔和北达尔富尔进行了第一次开庭审判。
Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.
我们现在有20 000名前战斗员——至靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。