El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.
这个项目由芬兰政府助。
prestar asistencia
Es helper cop yrightEl proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.
这个项目由芬兰政府助。
Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.
防止助恐怖主义的措施。
Esta suma no incluye la asistencia que ya ha sido desembolsada.
此数额是减去已支付助的实数。
A menudo se puede financiar el terrorismo con cargo a ingresos obtenidos legítimamente.
恐怖主义经常由合法获得的收入助。
Esta fundación fomenta la investigación científica.
这个基金会助发展科学研究。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法国表示打算通过世界银行
助
些方案。
El Ministerio de Salud apoya la creación de centros de maternidad en todos los Estados.
卫生部为在各州设立空房中心提供了助。
Cada año Rusia ofrece más de 700 becas financiadas por el Estado.
俄罗每年提供700多项国家
助的奖学金。
Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.
在助恐怖主义领域
定这种义务。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外迫切需要给选举进程提供国际
助。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府助的报纸。
Todas esas ONG reciben financiación de fuentes diversas.
所有这些非政府组织都得到了多个来源的助。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动需要继续由自愿捐款
助。
El Gobierno también financia proyectos que ejecutan las ONG.
拉脱维亚政府向非政府组织的项目提供
助。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
¿Subsidia también el Estado las actividades que a nivel comunitario llevan a cabo las ONG?
缔约国是否还助了非政府组织开展的基层活动?
Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
《制止向恐怖主义提供助的国际公约》。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署助的类似技术援助。
Algunos gobiernos financian ellos mismos una parte cada vez más considerable de las inversiones descentralizadas.
一些国家政府自己正在越来越多地助权力下放的投
。
Ya existía un marco jurídico amplio para contrarrestar la financiación del terrorismo.
当时已经建立了一个全面的法律框架,以打击助恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。