Otro componente de la delincuencia organizada “autónoma” consiste en las diversas formas de contrabando a través de las fronteras nacionales.
有组织“自行”罪的另一个组成部分是跨国走私各种。
artículo de contrabando; contrabando
Otro componente de la delincuencia organizada “autónoma” consiste en las diversas formas de contrabando a través de las fronteras nacionales.
有组织“自行”罪的另一个组成部分是跨国走私各种。
El Departamento de Aduanas sólo se ocupa de la inspección de mercancías, a no ser que haya motivos para creer que una persona lleva consigo mercancías prohibidas.
海关部只负责货物检查,除非有理由相信有人携带。
Dicho equipo, con el que contarán el resto de los puestos fronterizos en un futuro próximo, dispone de dos tipos de rayos, rayos X y rayos gamma, y detecta artículos de contrabando como armas, bombas, explosivos y estupefacientes.
此种装置——在不久的将来所有剩下的边境哨站都会有——采用两种射线,即X射线和伽马射线,搜寻武器、炸弹、爆炸物和麻醉药等。
La ONUDD amplió la asistencia para mejorar las capacidades de represión en puertos marítimos, aeropuertos y puntos terrestres de entrada en varios países de África oriental y meridional a fin de reducir la corriente de drogas y otros artículos de contrabando.
毒和罪问题办事处扩大了援助规模,便加强东非和南部非洲若干国家陆海空入境口岸的执法,减少流入的毒和其他。
También ha apoyado mejoras de la capacidad para ejecutar la ley en puntos de entrada de varios países de África oriental y meridional, con el fin de disminuir el flujo de drogas y otros tipos de contrabando, entre los que figuran los metales preciosos, las especies amenazadas y los vehículos robados, que son objeto del tráfico realizado por sindicatos de la delincuencia organizada26.
办事处还支持一些东非和南部非洲国家提高其官员的入境点执法减少有组织罪集团贩运的毒和其他,包括贵金属、濒危物种和被盗车辆的流动。
3 b) En lo que respecta a la vigilancia en los puestos fronterizos para detectar y reprimir el tráfico de personas o productos cuya entrada en el territorio del Reino esté prohibida, los servicios aduaneros utilizan, para inspeccionar los vehículos, equipos de control de la carga por rayos X, equipos de control del equipaje y equipos móviles y aparatos portátiles de detección de la radiactividad.
b 关于在过境点侦测和打击贩运人口和走私的活动,海关当局使用各种X射线货物和行李检查设备、移动侦测设备和便携式辐射侦测器,检查汽车、货物和行李。
“Los agentes de aduanas están facultados para abordar los buques que se encuentren en la zona de intervención de la aduana a fin de inspeccionarlos y de exigir la presentación de manifiestos de carga y otros documentos que sean obligatorios en virtud de la presente ley; en caso de que no se presenten esos documentos o de que se sospeche que pueda haber mercancías de contrabando o prohibidas según el artículo 2 de la presente ley, estarán facultados para tomar todas las medidas necesarias, incluso emplear la fuerza, para confiscar la mercancía y de conducir el buque al muelle de aduana más cercano.”
“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,及要求出示本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出示这些证件,或海关官员怀疑有或被物属于本法令第2条所指的商种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武,扣押商并将船只驶到最近的海关停靠处。”
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。