2.Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
3.El ejército de tierra comenzó el ataque con un movimiento de diversión con el objetivo de despistar al enemigo.
地面部开始进攻迷惑敌军。
4.Como hemos expresado en otras ocasiones, la reciente retirada unilateral de las tropas israelíes de la Franja de Gaza y la evacuación de los asentamientos en esa zona no pueden confundirnos.
正如我们以前所说,我们不应被以色列部单方面撤出加沙地带和撤离那里的定居点这些情况所迷惑。
5.Por esa razón, su delegación se siente sorprendida por la observación de la Comisión Consultiva, en el párrafo 21 de su informe, en la cual parece cuestionar la necesidad de mantener la Unidad.
因此,南非代表团对咨询委员会报告第21中提出的意见感到迷惑,它似乎质疑维持该小组的必要性。
6.La OSSI observó que en algunos casos los beligerantes habían tratado de sembrar la confusión en las unidades de mantenimiento de la paz difundiendo información falsa con el fin de obtener ventajas tácticas o materiales.
监督厅注意到,有时候交战分子企图提供息,迷惑维和单位,从而达到其战术目的或获得实际利益。
7.Al parecer, Israel y algunos de sus aliados ahora creen que han conseguido imponer muchas condiciones ilegítimas sobre el terreno y crear cierto grado de vaguedad en lo que respecta a algunos aspectos del conflicto.
8.El Grupo observa complacido que existe un conocimiento general de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005), aunque también existe una confusión generalizada respecto de los pormenores y recomienda que el Comité examine esa cuestión.