Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,村庄一级设妇女联络官实属一项成就。
importantes éxitos
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,村庄一级设妇女联络官实属一项成就。
A pesar de los logros significativos, sigue habiendo grandes desafíos en todas las esferas.
但是,尽管取得了成就,所有领域都仍然存挑战。
Cuando se aprobó, la resolución 1325 (2000) fue un gran logro.
当第1325(2000)号决议获得通过时,那是一项成就。
La distribución de información a través de medios electrónicos, sobre todo mediante la Internet, es un gran logro.
利用电子手段,特别是因特网传播信息,是一项成就。
Esta elección presidencial supone un logro importante para el Estado de Liberia en su vuelta a la normalidad.
利比里亚恢复为一个正常运作的国家的过程中,总统的选举是一项成就。
El Consejo de Administración Fiduciaria, que ha pasado a ser superfluo, es hoy digno testimonio de ese gran logro.
已被视为多余的托管理事会今天已成这个成就的很好见证。
En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.
报告承认哥伦比亚和南洲打击全球非法毒品的斗争中取得了成就。
Se trata de un reconocimiento muy merecido de la labor vital y los importantes logros del Sr. ElBaradei y del Organismo.
这是对巴拉迪先生和原子能机构所进行的要工作和所取得的成就的理所当然的承认。
Felicito a todas las organizaciones humanitarias que han contribuido a este gran logro prestando ayuda para el regreso de los refugiados y desplazados internos.
我向所有参与实现这一成就的人道主义组织表示祝贺,祝贺他们成功协助难民和国内流离失所者返回家园。
La celebración en México de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.
墨西哥召开核武器区条约缔约国和签署国会是一项成就。
Con el paso de los años, las organizaciones del sistema han cosechado importantes éxitos en la inmunización de los niños y la reducción de la mortalidad infantil.
多年来,为儿童免疫接种和降低儿童死亡率方面,本系统各组织已取得了成就。
Albania considera que ese instrumento constituiría un logro importante en el contexto de los esfuerzos mundiales que llevan a cabo las Naciones Unidas para combatir el terrorismo.
阿尔巴尼亚认为,这样一项文书将是联合国所进行的全球反恐努力中的一项成就。
No cabe duda de que la aprobación del proyecto de Convención, que constituirá un logro importante, ofrecerá a los Estados y sus tribunales una mayor seguridad jurídica.
毋庸置疑,通过《公约》草案将是成就,为各国及其法院提供更的法律确定性。
Habida cuenta de los logros significativos y de los inquietantes retrocesos en el desarrollo humano en el Sur, la necesidad de la cooperación Sur-Sur es más clara que nunca.
鉴于人类发展方面取得的成就和出现的令人担忧的倒退,南南合作需要比以往任何时候都明显。
Imponer a las partes en un conflicto la obligación de proceder a la limpieza (o el mantenimiento) de las minas que hayan utilizado fue uno de los logros importantes del Protocolo enmendado.
要求冲突当事方清除(或维持)其所用的地雷是《经修正后的第二议定书》的成就之一。
La afirmación del principio de “responsabilidad de proteger” es un resultado muy importante en este sentido y es la respuesta a las deficiencias que han quedado patentes en los últimos años.
对“保护责任”的申是纠正近年来的缺点的一个成就。
Gracias a la participación activa del OIEA, se han conseguido logros substanciales con respecto a un aumento de la seguridad operacional de las centrales nucleares y al manejo de materiales, desechos y productos radiactivos.
由于原子能机构的积极参与,加强核电计划的业务安全以及处理放射性物质、废物和来源方面取得了成就。
Gracias a ese marco de apoyo y al sólido desarrollo de la economía, que se hace patente en el descenso de la inflación y el rápido crecimiento, se han logrado avances significativos en diversas esferas.
这一有利的框架既已到位,再加上经济状况良好,通货膨胀下降,增长迅速,因而若干领域都取得了成就。
En Bhután, el programa contribuyó a la consecución de éxitos importantes en materia de conservación de la biodiversidad, apoyando el plan de acción sobre la biodiversidad y haciendo operacional la primera zona protegida en Bhután.
不丹,该项目促进生物多样性保护的成就,支持生物多样性行动计划,并使不丹的第一个保护区得以运作。
Esa es la razón por la que consideramos como uno de los grandes logros de la Cumbre Mundial de este año es la formación de una Comisión de Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas.
这就是为什么我们认为,今年世界首脑会议的最成就之一,是成了联合国设和平委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。