La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来繁荣。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来繁荣。
Seguimos estando convencidos de que este gesto es un buen augurio para la región y para los pueblos en cuestión.
我们确信这一姿态该区域和有关人民有着预示。
Es de público conocimiento que las amenazas que dimanan de la excesiva acumulación de armas de destrucción en masa presagian una vertiginosa carrera de armamentos.
众所周知,大规模毁灭性武器过度积累所引起威胁预示着军备竞赛可能不断升级。
El calendario debe considerarse provisional e indicativo; si la Comisión concluyera el examen de un tema antes de la fecha prevista, podría pasar de inmediato a examinar el tema siguiente.
时间表是暂定和预示性;委如果提前完成某一项目审议,不妨立即审议下一项目。
Los acontecimientos recientes de terrorismo internacional, si bien no han afectado a las instalaciones de las Naciones Unidas, presagian un aumento de los riesgos que afecta a todos los países y actividades.
最近国际恐主义事件,虽然没有殃及联合国设施,但预示了风险进一步加剧,没有哪个国家或活动可以避开此类风险。
La Comisión expresó su reconocimiento por la colaboración observada entre la secretaría, las organizaciones y el personal, que aparentemente presagiaba el fin de las extensas deliberaciones que caracterizaron la labor relativa a los tipos de contrato.
秘书处、各组织和工作人之间携手合作似乎预示关于合同安排广泛讨论可结束了,委此表示赞赏。
Por el contrario, consideramos que esta situación presagia una verdadera catástrofe de funestas consecuencias para los pueblos israelí y palestino, para la región y para el mundo, y que puede debilitar la solución definitiva de dos Estados.
相反,我们认为,这种情况预示着名副其实灾难,将给以色列和巴勒斯坦人民、区域和世界带来严重后果,并将损害最终两国解决方法。
La integración no era una opción prevista por las Potencias administradoras pero medidas adoptados por la Unión Europea por medio de su constitución reflejaban un paso de mal augurio en esta dirección sin ninguna aportación de los territorios bajo la administración del Reino Unido.
合并并非管理国喜爱办法,但欧盟通过其宪法采取行动预示正朝着这个方向发展,在联合王国管理下各领土没有提供任何投入。
El cambio climático mundial, la sostenibilidad de los recursos energéticos, la necesidad cada vez mayor de satisfacer las demandas mayores de energía para apoyar el desarrollo económico y la preocupación con relación a la tendencia de que los precios de los combustibles sigan en escala ascendente señalan el carácter inevitable de la energía nuclear.
全球环境变化、保持能源可持续性以提供经济发展所需要日益增多能源必要性以及燃料价格急剧上升趋势关切预示着核能不可避免性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。