Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
们呼吁
们的邻国也这样做。
Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
们呼吁
们的邻国也这样做。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
以下分别讨论了这两种情况。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员会非公开地结束了讨论。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Permítaseme detenerme un instante con respecto a algunas cuestiones cruciales.
请允许谈谈几个关键问题。
El Presidente volvió a dar la palabra a los panelistas.
主席然后又请小组介绍情况。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
们敦促安理会注意这一问题。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).
工组原封不动地通
(a)项。
Se invitó a Beirut a expertos regionales de la CESPAO.
西亚经委会的专家被邀请到贝鲁特培训班。
El Contralor dijo que respondería a esas interrogantes a nivel bilateral.
主计长说,他将通渠道答复这两个问题。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就是为什么说
们应当深入处理这一问题的原因。
Renumerar los párrafos 4 a 7 como párrafos 5 a 8.
将第4至第7段重新编号为第5至第8段。
Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.
肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向迈进。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许们可以首先对
这方面的建议做一些调整。
Los matrimonios precoces y forzosos someten a las niñas a violaciones sistemáticas.
早婚和/或迫婚使女孩遭受系统性的被强奸。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们求项目厅准时向执行局提交文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。