Siente un hondo odio hacía su ex novio.
她对她前男友有种很强烈的仇恨。
Siente un hondo odio hacía su ex novio.
她对她前男友有种很强烈的仇恨。
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共和国局势。
Feride Acar, ex miembro del Comité, actuó como experta y especialista.
委员会的一名前任成员Feride Acar在活动中充当专家和顾问。
El autor era partidario del ex Presidente de Georgia, Zviad Gamsakhurdia.
1 交人是格鲁吉亚前总统,兹维阿德·加姆季阿的支持者。
El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.
委员会要编写关于它前一年工作的年度报告,于每年的第一季度交给秘书长。
Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.
他们也与目前住在厄立特里亚的前苏丹官员会谈。
La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.
委员会不应有权正善良原则作出决定。”
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
前南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国的解体是一个持续的过程。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。
La ex Yugoslavia adeuda actualmente cuotas impagas por un total de 16.135.838 dólares.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后纠正条款可能损害合同的稳定性。
En la comunidad las ex prostitutas reciben el mismo trato que los demás ciudadanos.
在社区里,应当平等对待“卖过淫的人”和其他人。
Tiene la palabra el Magistrado Pocar, Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡法官发言。
Aunque esa determinación se hiciera ex post facto, se evitaría que fuese aleatoria.
即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。
En contraste con la ex Yugoslavia, Rumania y Hungría recurrieron al Consejo de Europa.
与前南斯拉夫不同,罗马尼亚和匈牙利选择了欧洲委员会的方式。
Siete personas acusadas formalmente por el Tribunal para la ex Yugoslavia aún se encuentran prófugas.
目前被前南问题国际法庭起诉的仍有7人逍遥法外,而一年前有20人。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊·戈巴乔夫、马蒂·阿赫蒂里、杰弗里·夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
El segundo era la debilidad de la administración local, disuelta por el ex Presidente Nimeiri.
第二,在前总统尼迈里解散地方政府后,地方政府受到削弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。