有奖纠错
| 划词

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需要代之以微观稳定。

评价该例句:好评差评指正

Especialmente los micro emprendimientos constituyen la estrategia de sobrevivencia de grandes segmentos de población sumidos en pobreza y desempleo.

尤其是微型企业,已经成为大部分贫困及失业人口为生存而做略选择。

评价该例句:好评差评指正

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和中型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Las Micro, Pequeñas y Medianas Empresas (MYPIME) constituyen en la actualidad una de las más importantes fuentes de empleo e ingresos de la nación.

中小型及微型企业目前是全国就业机会和收入重要来源之一。

评价该例句:好评差评指正

En Liberia, los mecanismos de la economía de guerra y de la etapa posterior a los conflictos se han transformado en un círculo vicioso a nivel micro y macroeconómico.

利比里亚争经济和冲突后经济机制在宏观经济和微观经济两级都陷入了恶循环。

评价该例句:好评差评指正

Los micro proyectos de financiación suelen ser un punto de partida crítico que permite que los refugiados mejoren su propia situación y hagan un aporte productivo a la economía local.

小额融资项目常常为难民提供关键启动资金,使他们能够改善自己情况,并对当地经济作有成果贡献。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo es proporcionar al futuro micro y pequeño empresario las herramientas que le ayudarán a identificar y entender los pasos que aplicará para desarrollar su plan de creación de empresa.

它们是向未来微型和小型企业主提供办法帮助他们了解为制定商业计划而需要采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

Así, la evaluación de la labor del PNUD en Benin, por ejemplo, demostró la importancia de unir los niveles macro y micro para contribuir decisivamente a la reducción de la pobreza.

例如,对开发计划署在工作评价显示了应连接宏观和微观层次以期决定地促进减贫重要

评价该例句:好评差评指正

Se libera a las empresas de menos de 21 trabajadores de la obligación de constituir comisiones mixtas, ya que la micro y la pequeña empresa no tienen la capacidad de estar operando con estas estructuras.

雇员少于21人企业家不用履行建立联合委员会义务,因为微型和小型企业无法有效地运行这种结构。

评价该例句:好评差评指正

Uno de sus principales mensajes es que el concepto de competitividad es sistémico, y que las ventajas competitivas se crean en gran medida mediante políticas y medidas colectivas expresas referidas no sólo al nivel macroeconómico sino también a los niveles micro y mesoeconómico.

其中传达一个主要信息是,竞争力概念是一种系统化内容,竞争优势不仅主要是靠解决宏观一级而且也靠解决微观和中间一级周密集体行动和政策而形成

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la promoción de la micro, pequeña y mediana empresa, a través de la capacitación, la educación y la formación de aptitudes, con especial enfoque en las agroindustrias para ofrecer los medidos de subsistencia en las comunidades rurales, sigue siendo fundamental para muchos países en desarrollo.

在那方面,通过训练、教育和技能增强推广微型、中小型企业,特别重视农产工业以便为农村社区提供生计,对于许多发展中国家依然很关键。

评价该例句:好评差评指正

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业中涌现一批能够为其自身工作场所培训程序中调查、执行和评估提供支持雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己工作绩效,由此提高他们生活质量,以及相关微型、小型或中型企业竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Como seguimiento del Programa de Desarrollo Integral de la Agricultura en África y el plan de acción de la iniciativa sobre el medio ambiente de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), la Asamblea de la Unión Africana ha aprobado nuevas medidas, por medio de la Declaración de Sirte, sobre seguridad alimentaria, sistemas de alerta temprana, macro y micro financiaciones agrícolas, comercialización y desarrollo de las infraestructuras rurales.

遵循《非洲农业发展综合计划》和“非洲发展新伙伴关系”所涉《环境行动计划》,非洲联盟大会通过《苏尔特宣言》采取了与粮食安全、预警系统、宏观和微观层面农业融资、销售及农村基础设施发展等相关进一步措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泡进, 泡蘼菇, 泡沫, 泡沫浴, 泡泡糖, 泡汤, 泡桐, 泡影, , 炮兵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Te propongo que hagas algo que yo titulo " actos de micro rebeldía" .

我建议你做一件事,我称之为“微叛逆行为”。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y luego con el micro peine HP, le peina cada pelo individualmente.

HP理每根头发。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Estamos en el centro vamos a tomar otro micro para ir a el hospedaje, y ya hay promoción de Miss Universe.

我们现在位于市中心,准备再乘一辆小巴士前往住宿的地方,这里已经有环球小姐大的宣传了。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

No planeaba llegar al centro con maletas y mochila, pero es parte de la experiencia para este poder venir en en micro.

我没打算带着行李和背包到市中心来,但乘坐小巴士到这里也是体验的一部分。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Frenaron la venta de pasajes de micros de larga distancia pare el verano.

他们停止了途汽车票的销售。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las compañías de micros de larga distancia solo permiten sacar tickets para viajes completados hasta el 30 de noviembre.

途巴士公司只允许购买 11 月 30 日之前完成的行程的车票。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

De las tres horas que tarda el micro en llegar a mi pueblo no hubo un solo minuto en que no pensara en vos.

在大巴到达我的小镇所需的三个小时里没有一刻我不想起你。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Bien, en el proceso de edición, porque primero grabamos y luego editamos, grabamos con el micro y luego yo edito el episodio con mi ordenador.

嗯,在剪辑过程中, 因为我们先录音,然剪辑,我们麦克风录音, 然电脑剪辑剧集。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Sí, se puede decir micro o truffi.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Puedes decir o micro o puedes decir truffi.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Mira, has conseguidas su micro pandemia en ibios y fotos de nada, asiento.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Así que, nada, pequeñas recomendaciones, hablamos muy cerquita del micro y estás en tu casa.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Bueno, en Argentina colectivo es meramente dentro de una ciudad, micro es más a larga distancia.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Qué curioso porque microbus en México o tomar la micro es un camión, un autobús, que viaja dentro de una ciudad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炮门, 炮声, 炮手, 炮塔, 炮台, 炮艇, 炮筒, 炮眼, 炮战, 炮制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接