Un periódico se queda viejo al día siguiente.
报纸隔天就撤了旧闻。
Un periódico se queda viejo al día siguiente.
报纸隔天就撤了旧闻。
Le curan la herida una vez al día.
每天给他伤口换次药.
Este tren hace el mismo viaje seis veces al día.
这辆火车路线天往返六次。
Fue a Barcelona al día siguiente.
第二天他去了巴塞罗那。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该新闻网站每天由新闻部作数次更新。
Hay que ir al gimnasio todos los días.
应该每天都去健身房。
Como no solicitó el estatuto de refugiado, fue devuelto a México al día siguiente.
他未提出难民地位申请,因此于第二天被遣返墨西哥。
Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.
圣托马斯岛个脱盐厂日产水445万加仑。
Va al trabajo en bicicleta todos los días excepto cuando llueve.
除了雨天,他每天都是骑自行车班。
Fuma una cajetilla al día.
他每天吸包烟。
Se levantaron al romper el día.
他们起了个大早。
La Sra. Qiu volvió al apartamento ese mismo día entre las 14.00 y las 15.00 horas.
当日下午2点至3点之间,邱女士返回了公寓。
Dedican a estas tareas domésticas y a las actividades socioeconómicas de 16 a 18 horas al día.
她们每天花家务和社会经济时间达到16至18小时。
Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.
每天数次例行产生衍生产品,其中许多是针对特定危险事件。
Los satélites en órbita polar pasan cerca de los Polos Norte y Sur 14 veces al día.
绕极轨道卫星每天经过南北两极附近14次。
Murió al día siguiente como consecuencia de las heridas, a pesar de los intentos de salvar su vida.
她第二天因伤死亡,尽管曾努力设法挽救其生命。
La gran mayoría de esos funcionarios públicos minoritarios tienen que trasladarse al trabajo todos los días.
这些少数民族公务员绝大部分每天去班。
Actualmente la mayor parte de los movimientos se notifican al Comité con siete días de antelación.
现,大多数部队调都会提前七天通知委员会。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中66.6%每日生费不到1美元。
Varias veces al día se producen sistemáticamente productos derivados, muchos de los cuales se centran en determinados fenómenos peligrosos.
每天都会数次例行产生衍生产品,其中许多针对是特定危险事件。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。