La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就药店边上。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就药店边上。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯沙发旁边。
La nieta está sentado al lado de su abuelo.
孙女坐她爷爷旁边。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包那里,门的边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
这个知识渊博的人旁边我感到很渺小。
Guatemala está al lado de México.
危地马拉墨西哥旁边。
En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.
尤其是,“此人为的一方”一语没有必要。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停街道旁边。
Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.
你住桑坦德,那里靠着海,我想你也会吃很多鱼和海鲜。
Estamos interesados en ocupar el lugar que nos corresponde en la mesa, al lado de otros donantes institucionales clave.
我们期待着以适当的位置,与其他键机构捐助者并肩坐到一起。
El objetivo sigue siendo un Estado palestino viable, coexistiendo al lado de Israel dentro de fronteras seguras y reconocidas.
其目标仍然是建立一个安全和公认的边界内与以色列毗邻共存的能自立的巴勒斯坦国。
En 6 casos las víctimas fueron brutalmente decapitadas y se expusieron al público sus cuerpos con las cabezas al lado.
有6起案件受害者的袭击中被砍下了头颅,3名受害者尸体与被砍下的头颅一并示众。
Las mujeres en Fiji han prestado sus servicios al lado de los hombres en las operaciones de mantenimiento de la paz.
斐济的妇女与男人一道维持和平行动中服务。
Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.
安理会成员应当他们想要投票的候选名字旁边的方格内打上“X”。
Esa perspectiva no sólo sería equitativa y justa, sino que también alentaría al lado grecochipriota a ver los beneficios de un arreglo negociado.
这一期望不仅公平合理,而且也可以让希族塞人一方看到通过谈判解决的好处。
También hay contactos útiles a otros niveles, ya sea entre expertos sobre temas específicos o entre gente corriente, ahora que pueden cruzar al otro lado.
其他各级也存着有益的接触,无论是某些主题的专家间,还是现能够相互跨越边界到对方的普通百姓间。
Creemos que la existencia de dos Estados que vivan en paz uno al lado del otro es muy conveniente y, lo que es más importante, posible.
我们认为,两国和平共处是非常应该的,更重要的是,也是可能的。
Mi delegación respalda la visión de una solución de dos Estados, mediante la cual Israel y Palestina vivan uno al lado del otro en paz y seguridad.
我国代表团支持两个国家的解决方案的前景,即以色列和巴勒斯坦和平与安全中并存。
Toda la comunidad internacional ha hecho suya la visión de dos Estados, Israel y Palestina, que vivan el uno al lado del otro en condiciones de paz y seguridad.
整个国际社会已经接受了以色列和巴勒斯坦两国和平与安全中比邻共存的构想。
Cuando no se permitía que las ambulancias pasaran por puestos de control, las mujeres embarazadas tenían que ser trasladadas de una ambulancia a otra situada al otro lado.
如果不允许救护车穿过检查站,孕妇就不得不转到检查站对面的救护车上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。