Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.
整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.
整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
Es un núcleo celular.
这是一个细胞核。
Se informa que con ocasión del robo de un teléfono celular, se ordenó una requisa en todas las celdas.
在发生一部手机失窃后,狱方下令搜查所有囚。
El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.
电报、电话、互联网、手机和视频会议:速度正在改变我们相互交流方式。
Cuando así ocurra, el blanqueo de dinero se realizará cada vez más por medio de la banca electrónica, la banca telefónica celular y las tarjetas de prepago.
因此,洗钱会更多地通过网上银行、手机银行以及预付费卡进行。
Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.
在抢劫过程中,几乎所有有价值物品都成为抢劫对象,包括衣物、外汇兑换所得现、药店药品、移动电话和奶粉。
Por consiguiente, pido firmemente a los miembros de las delegaciones a que apaguen sus teléfonos celulares o que los coloquen en el modo silencioso mientras se encuentran en el Salón de la Asamblea General.
因此,我强烈敦促成员们在大会堂里时,关掉手机或者把它们设为无声状态。
Los militares saben desde hace mucho que el uranio agotado produce una grave toxicidad metálica en el organismo, daña el ADN genético y provoca no sólo mutaciones celulares que devienen en tumores cancerosos y otras enfermedades sino también malformaciones congénitas en las generaciones futuras.
军方早在多年前就已经知道,贫化铀会使人体出现中毒,损害基因DNA,造成细胞突变,导致癌症和其他病症,造成后代先天缺陷。
Aunque las economías siguen siendo frágiles y la brecha entre los países ricos o pobres en información puede parecer amplia, el crecimiento de la tecnología inalámbrica y de teléfonos celulares móviles ha ayudado a África y a sus PMA a entrar en la era de la información.
经济仍很脆弱,信息富国与信息贫国之间差距可能看起来很大,但移动电话和无线技术发展帮助非洲及其最不发达国家进入信息时代。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速通讯手段、无线电广播以及手机警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
La misión observó que su método fundamental de comunicación era el uso de teléfonos celulares o teléfonos de línea y, en esas circunstancias, la capacidad de interceptar esas comunicaciones hubiera sido enormemente útil para que la fuerza pudiera aumentar su presencia en los lugares donde habría problemas y, de ese modo, disuadir a los posibles provocadores de realizar actos de disturbios.
特派团注意到其主要通信方法是移动电话或固定电话系统,截听此类通信能力会有巨大用途,能使部队增加在麻烦地点现场力量,从而阻吓潜在破坏者,防止他们进行扰乱活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。