Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.
由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多工作人员工作已被冻结。
Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.
由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多工作人员工作已被冻结。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不该被固定并永远继续下去。
El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.
由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。
Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.
目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。
Tampoco se han decomisado, congelado o confiscado bienes relacionados con la financiación del terrorismo.
同样地,也没有扣押、冻结或没收同恐怖主义筹资有关任何财产。
¿Cuántas transferencias de dinero han congelado los bancos después de haber tenido dudas respecto de determinadas operaciones?
有多少交易实际上在银行对某些交易表示怀疑后被冻结?
El comprador, después de probar una muestra, encargó varios contenedores de pescado congelado para revendérselos a un cliente en Letonia.
买方在试用样品之后订购了若干集装箱冻鱼,再将其转售给拉脱维亚一家客户。
Suiza seguirá manteniendo congelados los activos de Nada porque la empresa y sus directores siguen figurando en la lista consolidada.
瑞士将继续冻结Nada资产,因此该公司及其经理仍在综合名单上。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。
Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.
我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法定格模式所固有种种限制。
En la declaración deberán figurar el nombre del beneficiario, el objeto de la congelación y el valor de los activos y los recursos económicos congelados.
举列明冻结资产和经济资源受益人姓名、冻结对象及其价值。
Sus activos permanecerían congelados y no podrían reincorporarse a la sociedad afgana de manera efectiva (lo que es un componente clave del programa de reconciliación).
他们资产将继续被冻结,他们事实上不可能返回阿富汗社会(这是和解方案一个关键内容)。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出是,某些公司出口对虾和海产品在某些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.
一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。
Se ha congelado la contratación de funcionarios públicos, con excepción de los pertenecientes a minorías (para cumplir el objetivo de contratación de miembros de minorías).
政府招聘工作已经冻结,除雇用少数族裔之外(以实现少数族裔就业指标)。
De ellos, 25 han comunicado haber encontrado y congelado activos y 13 han informado de que no han localizado ningún activo sujeto a las medidas.
其25个国家已提出告,说明发现并冻结了资产,13个国家告说,没发现任何对之采取措施资产。
Quedan congelados los activos y los recursos económicos pertenecientes a las personas, empresas y entidades citadas en el anexo o que se hallen bajo su control.
冻结附件所列个人、企业和实体所属或控制资产和经济资源。
Además, siete Estados han encontrado y congelado activos aunque no se había indicado la presencia en su territorio de ninguna persona o entidad incluida en la lista.
此外,有七个国家 虽然发现并冻结了资产,但根据记录,当前在其境内并没有综合清单上开列个人或实体。
El mismo día de la solicitud, las autoridades de Palau localizaron una cuenta que fue congelada al día siguiente, una vez que los Estados Unidos proporcionaron los documentos necesarios.
我们在请求当天就查出了账户并在下一天加以冻结,因为美国向我们提供了所需文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。