Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇是理想的憩地。
Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇是理想的憩地。
Siempre elegía el mismo árbol para descansar.
他通常选择在同一棵树下息。
La sombra de ese árbol invita a descansar.
那个树荫真让人想到底下去息一会儿.
Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.
今天是劳动日我们可以息。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以息一会儿了。
Sin embargo, no vamos a descansar en los laureles.
然而,我们并满足于已有的成就。
Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教皇约翰-保罗二世的灵魂安息。
La responsabilidad, no obstante, no descansa solamente en los países donantes.
当然,责任并非全在捐助国。
Creemos que la responsabilidad primordial del desarrollo descansa en los propios países.
我们认为,发展的基本责任属于各国自己。
Descansamos un poco.
我们息一会。
Intentemos evaluar si está surgiendo una nueva estructura de seguridad que descansa sobre una infraestructura nueva.
另一种方法就是看看现有和正在出现的同裁军和扩散有关的威胁与问题并设法客观地理解它们之间的联系。
Le conviene descansar más.
他需要多息。
El doctor le recomendó descansar.
医生建议她多息。
Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.
孕妇和哺乳期妇女在息区应该有躺下息的可能。
No debemos permitir que el destino de la humanidad descanse en manos de los tiranos de Teherán.
我们决能将人类的命运置于伊朗暴君手中。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会应放松打击非法贩运常规武器活动的努力。
Rara vez encuentran tiempo para entretenerse y descansar del trabajo en el hogar y fuera de éste.
她们很少有时间从家务和其他工作中抽出身来,娱乐自己。
No sólo descansa en cartas, declaraciones o convenios sino también en los corazones y las mentes de todos los pueblos.
和平仅仅依靠宪章、宣言或公约,而是有赖于所有人民的情感和信念。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责任属于每个主权国家及其政府。
Seis oficiales de operaciones prestan apoyo a las tres oficinas en turnos de 12 horas durante siete días y descansan la semana siguiente.
业务干事为3个主管小组提供一周、12小时一班的支助工作,下周则息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。